商品簡介
《如來藏經》說眾生皆有如來藏,常住不變,然后用九種喻說如來藏為煩惱所纏,是故眾生不自知有如來藏。這是如來藏的根本思想。由此可將一切眾生心性的清凈分說為如來藏,雜染分說為阿賴耶識。
如來藏諸經,實由本經作前導。本經所說雖然簡略,但已顯示如來藏實為智識雙運,亦可以說是清凈與雜垢雙運,是為如來藏的根本思想。其余如來藏諸經,還顯示無作意、無舍離、無整治,這些觀修見地則不見于本經中,因為作為前導的經,實在不必要將觀修的深密義顯示,一否則便非前導。因此讀者于研讀本經時,不可僅依本經來理解如來藏的深密見與深密的觀修,而依本經人如來藏之門即可。
再者,《如來藏經密意》筆者談錫永比對藏譯,發覺晉唐二譯都有些缺憾,未能將一些微妙處譯出,是故本書除疏釋本經晉唐兩篇舊譯外,復依藏文重譯,譯時盡量用唐譯的名言,若須改譯,則于腳注中說明。依藏文可見的密意,亦于新譯文下附出,標為“新疏”。新疏中所說,可以補充依漢譯而疏的疏文。
作者簡介
目次
引言
上篇《如來藏經》晉譯及唐譯
下篇《如來藏經》新譯
附錄
《寶性論》的如來藏九喻
諸經如來藏喻
甲、《法華經•五百弟子受記品》
乙、《大般涅槃經•如來性品》
一、貧女藏金喻
二、額珠喻
丙、《入楞伽經•集三萬六千一切法品》
略說“轉依”二義
書摘/試閱
由這裏可見,晉譯不落他空,唐譯則落他空。唐譯為不空三藏所譯,他是傳密法人中土的大師,所傳為下三部密,亦即事密、行密、瑜伽密,這三部密的見地,依道名言可說為他空大中觀見,由是二譯譯者的見地便有分別。在藏傳密法中,覺囊派亦主他空大中觀,但他們卻是無上瑜伽密,依照寧瑪派的判別,不能說覺囊派錯,只是不究竟。
說如來藏即是說佛性,因有佛性,是故成佛便不是新得,只是佛性顯露,若一切有情無佛性,則必非新得一佛性不可,否則便不能成佛。所以有情有無佛性,便成為宗見的諍論。
所謂佛性,其實即是心性,亦即佛性當在一切有情的尋常心中。這尋常心的深密義,施設為阿賴耶識,若執著阿賴耶識為我,便流轉輪回,若能還滅阿賴耶識,是即解脫涅檠。阿賴耶識還滅,便是如來藏,所以《人楞伽經》說:“如來藏名為藏識”。經中所說的“如來藏藏識”實即依此而言。
《大乘起信論》說“一心二門”,將兩門並列是方便說,因為此論的目的只在“起信”,所以未說如來藏的深密義,但我們卻不能說它錯,因為一心中的“如來藏藏識”亦可以說為二門。若究竟說,則可以這樣理解,若只知阿賴耶識,那便落於識境,是即輪回的因。若現證智識雙運的如來藏,是即還滅阿賴耶,所以智識雙運的如來藏便是佛性,亦即如來法身與如來法身功德雙運。
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。