TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
商務英語口譯實務(簡體書)
滿額折

商務英語口譯實務(簡體書)

人民幣定價:35 元
定價
:NT$ 210 元
優惠價
87183
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

王平、余建軍、毛春華主編的《商務英語口譯實務(21世紀立體化高職高專規劃教材)》主要包括“口譯概述”、“口譯微技能”及“商務英語口譯實踐”3 章內容,其中“商務英語口譯實”以產品介紹、貨款支付、包裝運輸等外經貿業務中的實際操作為主線,突出了專業性與實踐性。
本書難度適中,內容充實,口譯實踐部分編排科學,口譯講評非常詳細,同時注重口譯微技能的培養和語言水平,特別是外經貿專業英語水平的提高。本書可供高職高專院校及本科院校獨立學院商務英語專業的學生選用,也可供翻譯愛好者參考。


目次

第1章 口譯概述
1.1 口譯簡介
1.1.1 口譯的定義
1.1.2 口譯的歷史
1.1.3 口譯的類型
1.1.4 口譯的特點
1.1.5 口譯的標準
1.1.6 口譯員的素質要求
1.1.7 口譯與筆譯的區別
1.2 口譯過程
1.2.1 理解
1.2.2 表達
1.3 行業口譯
1.3.1 政務口譯
1.3.2 導游口譯
第1章 口譯概述
1.1 口譯簡介
1.1.1 口譯的定義
1.1.2 口譯的歷史
1.1.3 口譯的類型
1.1.4 口譯的特點
1.1.5 口譯的標準
1.1.6 口譯員的素質要求
1.1.7 口譯與筆譯的區別
1.2 口譯過程
1.2.1 理解
1.2.2 表達
1.3 行業口譯
1.3.1 政務口譯
1.3.2 導游口譯
1.3.3 科技口譯
1.4 口譯行業
1.4.1 口譯工作者應該具備的綜合素質
1.4.2 口譯員感悟:痛并快樂著
1.4.3 口譯發展的新趨勢:社區口譯和電話口譯
第2章 口譯微技能
2.1 口譯微技能概述
2.1.1 口譯訓練模式
2.1.2 口譯微技能
2.1.3 口譯微技能的訓練
2.2 口譯聽辨
2.2.1 口譯聽辨與聽力訓練
2.2.2 積極的聽辨訓練
2.3 口譯記憶
2.3.1 信息復述訓練
2.3.2 信息視覺化訓練
2.3.3 信息邏輯化訓練
2.4 口譯筆記
2.4.1 筆記符號與縮略語
2.4.2 口譯筆記的記錄方法
2.5 口譯“分心”
2.5.1 口譯“分心”概述
2.5.2 口譯“分心”訓練:理論與實踐
2.6 口譯詞句處理技巧
2.6.1 中英雙語的邏輯差異
2.6.2 避免“中式英文”或“歐式中文”
2.6.3 行文搭配
2.6.4 去繁就簡譯長句
2.7 “中式英語”與“中國英語”
2.7.1 “中式英語”與“中國英語”
2.7.2 “中式英語”實例
2.7.3 “中國英語”實例
2.8 圖表口譯
2.8.1 圖表相關詞匯
2.8.2 表達趨勢變化的相關詞匯
2.8.3 倍數表達
2.8.4 常用例句
2.8.5 圖表口譯實例
2.8.6 數字讀法
2.9 公共演講與跨文化交際
2.9.1 公共演講
2.9.2 跨文化交際
2.10 視譯
2.10.1 視譯概述
2.10.2 視譯的原則
2.10.3 斷句與銜接
2.10.4 視譯技巧
2.11 口譯準備
2.11.1 長期準備
2.11.2 近期準備
2.11.3 臨場準備
第3章 商務英語口譯實踐
3.1 商務口譯
3.1.1 商務口譯中的專業術語
3.1.2 商務口譯中的細微偏差
3.1.3 商務口譯中的地道表達
3.1.4 商務口譯中的語氣傳達
3.1.5 做好商務口譯的必備前提
3.2 迎來送往、禮儀致辭口譯
3.2.1 背景知識導人
3.2.2 詞匯表達導人
3.2.3 對話口譯
3.2.4 口譯講評
3.2.5 口譯練習
3.2.6 參考譯文
3.3 產品介紹、企業參觀口譯
3.3.1 背景知識導入
3.3.2 詞匯表達導入
3.3.3 對話口譯
3.3.4 口譯講評
3.3.5 口譯練習
3.3.6 參考譯文
3.4 新品發布、廣告宣傳口譯
3.4.1 背景知識導入
3.4.2 詞匯表達導入
3.4.3 對話口譯
3.4.4 口譯講評
3.4.5 口譯練習
3.4.6 參考譯文
3.5 國際會展、商務會談口譯
3.5.1 背景知識導入
3.5.2 詞匯表達導入
3.5.3 對話口譯
3.5.4 口譯講評
3.5.5 口譯練習
3.5.6 參考譯文
3.6 市場營銷、國際采購口譯
3.6.1 背景知識導入
3.6.2 詞匯表達導入
3.6.3 對話口譯
3.6.4 口譯講評
3.6.5 口譯練習
3.6.6 參考譯文
3.7 詢盤報盤、討價還價口譯
3.7.1 背景知識導入
3.7.2 詞匯表達導入
3.7.3 戲話口譯
3.7.4 口譯講評
3.7.5 口譯練習
3.7.6 參考譯文
3.8 貨款支付、包裝運輸口譯
3.8.1 背景知識導入
3.8.2 詞匯表達導入
3.8.3 課文口譯
3.8.4 口譯講評
3.8.5 口譯練習
3.8.6 參考譯文
3.9 貨物投保、代理申請口譯
3.9.1 背景知識導入
3.9.2 詞匯表達導入
3.9.3 對話口譯
3.9.4 口譯講評
3.9.5 口譯練習
3.9.6 參考譯文
3.10 簽訂合同、投訴與索賠口譯
3.10.1 背景知識導入
3.10.2 詞匯表達導入
3.10.3 課文口譯
3.10.4 口譯講評
3.10.5 口譯練習
3.10.6 參考譯文
參考文獻

顯示全部信息

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 183
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區