TOP
0
0
母親節暖心加碼,點我領取「限時加碼券」
一日一花(簡體書)
滿額折

一日一花(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:118 元
定價
:NT$ 708 元
優惠價
87616
領券後再享88折起
庫存:1
可得紅利積點:18 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

在東日本大地震后,川瀨敏郎從2011年6月開始的一年,用古老、質樸、布滿歷史痕跡的器皿當做花器,依據時節到山野里找最當令的花葉,融入花器中,并持續在網上連載“一日一花”專欄,廣受好評后匯編成這一冊精美的圖鑒。
366個作品野趣中充滿了寧靜和雅致,在“空”和“寂”中給人一種生命的啟示。在《一日一花》中, 川瀨敏郎著力于詮釋“最高的技巧即沒有技巧”,在不著痕跡中傳達“素”之花極致的自然姿態。
《一日一花》中的圖鑒也收到國內眾多設計師、文化愛好者、以及設計類圖片類網站的喜愛。而諸如@設計目錄、@知日、@VOICERme 等都曾在其平臺上轉載過,深受網友和讀者喜愛。
作品最后,附帶了425種植物的索引和解說,對所有對美敏感、欣賞花道,和所有植物愛好者來說不可多得的一本書。

作者簡介

 川瀨敏郎
1948年生于京都,自幼師從最古老的“池坊”花道。日本大學藝術學部畢業后,前往巴黎大學留學,回國后不拘泥于流派,回到花道的原點自由創作。
擅長用古老、質樸、布滿歷史痕跡的器皿當做花器,依據時節到山野里找最當令的花葉,融入花器中,簡約中有一份枯寂之美。他的花藝有著濃厚的禪意,常被人當作對四季更迭、時間流逝的一種冥想方式。
著有《一日一花》《四季花傳書》《花會記》等。

譯者:楊玲
畢業于西安外國語大學日語學院,專攻日本文學。1990年代初前往日本,學習歐式花藝。2002年入門傳統花道小原流,現為日本花道小原流教授、日本國家花卉裝飾一級技能師,在日華人花藝協會會長。

名人/編輯推薦

如何獲取在線課程:
《一日一花》兌換代金券方法說明
網址:http://www.huadian360.com/

一、當圖書送達您手中時,您可以聯系花藝在線QQ客服:800022982

二、注冊一個花藝在線的會員:立即注冊

三、截圖訂單圖片,訂單上必須有“已送達”、“已完成”等字樣及《一日一花》書籍圖片

四、如果您的訂單截圖符合要求,客服將所要您注冊的用戶名,并將代金券發送到您的賬戶中
注:代金券僅用于花藝在線視頻課程學習,不能用于當當網購物使用。







如何獲取在線課程:
《一日一花》兌換代金券方法說明
網址:http://www.huadian360.com/

一、當圖書送達您手中時,您可以聯系花藝在線QQ客服:800022982

二、注冊一個花藝在線的會員:立即注冊

三、截圖訂單圖片,訂單上必須有“已送達”、“已完成”等字樣及《一日一花》書籍圖片

四、如果您的訂單截圖符合要求,客服將所要您注冊的用戶名,并將代金券發送到您的賬戶中
注:代金券僅用于花藝在線視頻課程學習,不能用于當當網購物使用。



◎展現日本花道禪宗美學的典范之作,中國第一本精致印刷的花道圖鑒。“一日一花”圖鑒在國內被@設計目錄、@知日、@VOICERme等眾多設計、文化類品牌喜愛,在其平臺上轉載,引來無數好評。

◎川瀨敏郎是日本當紅花藝大師,“自然野趣流”的代表人物。他的插花傳承了日本傳統花道的精髓,但卻擺脫束縛,自由創作,發乎,進而使得他的作品充滿新意,又有著中國畫留白、線描之趣味。他不喜歡用開到繁盛的花束,而選擇淡雅素簡的一兩條花枝進行創作,在樸拙的意境中傳遞出四季的低語,充滿禪意。
◎366天,古老的器皿插上當令的花葉,附有對花和器皿的介紹,每頁都有一句作者的寄語,譯者楊玲是在日華人花藝協會會長,其譯筆同樣優美。最后附錄所有植物名索引。知識性和審美兼具。
◎花道作為一種探索美和平衡思想的情趣盎然的方式,是一種“生活美學”,川瀨敏郎的花藝充滿東方式的禪意。簡單樸素中有一種靜美,這種氣定神閑的美確能抓住人心,帶給人心靈上的震動。翻著本書,撲面而來一股清雅與靈逸。

顯示全部信息

目次

、@知日、@VOICERme 等都曾在其平臺上轉載過,深受網友和讀者喜愛。
作品最后,附帶了425種植物的索引和解說,對所有對美敏感、欣賞花道,和所有植物愛好者來說不可多得的一本書。

書摘/試閱

我酷愛日本審美意識中的寂(Wabi-sabi):枯山水、陶器、建筑、茶道,以及花道。很多年前,當我還是一名日語專業的大學生時,第一次在日語原文雜志上看到了“插花”。當時我被它的素美所震撼,腦海里閃過“如果能學習插花該多好”的念頭。后來移居日本,終于實現了年輕時的愿望,入門日本傳統花道小原流。
來日近二十年,我跟隨各個風格的日本花道家以及花藝設計師學習東西方插花藝術,我跟隨他們不僅研習了插花藝術,還學習了許多審美觀乃至價值觀:即藝術設計上用自然、空靈、樸素的禪宗美學觀來表現;生活上用減少、否定、凈化來摒棄日常的繁瑣,用感觀上的簡約干凈,獲得生活最本質的元素。
在我越來越傾心于這一表達粗樸與空寂的無華之美,進行我的人生“斷舍離”時,收到了上海浦睿文化邀請,翻譯日本著名花道家川瀨敏郎老師的新作《一日一花》。我內心交織著激動和不安。川瀨老師是我研習花道以來一直崇拜的大師,能有幸翻譯他的作品,正是對我十多年學習花道最好的匯報。同時,我也踟躇著是否能表達出老師作品中那些看似簡單卻深含生命哲學的真正思想。
川瀨老師是代表日本“自然野趣流”的著名“花人”。他的“一日一花”開始在新潮社的“蜻蜓之頁”主頁連載后,我便追隨著老師體會了一年四季中的生命輪回。這是一本獻給棲息在大地上所有生命的作品,366 個作品在野趣中充滿了寧靜和雅致,在“空”和“寂”中給人一種生命的啟示。在翻譯過程中,如何從一片枯葉和殘枝上去體會生命的無常、頑強、以及執著, 成為我每天思考的內容。
在這本《一日一花》中,川瀨老師所用的花材,有信手拈來的路邊草花,也有踏遍原野采集來的珍稀花草、枝葉、樹木和果實。這些植物,絕大多數我都不曾見過,更有許多是日本固有的品種或變種。整個翻譯過程中最艱難的便是植物所對應的中文名稱,同時也是需要耗費最多時間來勘誤的部分。一些日本固有的品種或變種的名稱,用了原文的漢字名、或是用“日本+ 屬名”,并保留了日文原名稱的標記方式。
在此我深深感謝新浪微博上眾多的植物專家和老師所提供的幫助,尤其是中國著名植物分類學家劉冰老師不厭其煩地為一些日本固有植物擬名。這本書在后期校對時,得到了深悉日本傳統文化和藝術的友人堀內紀子女士、精通中日兩國語言并學習各種風格日本花道的張晨女士的大力協助。我還有幸遇見了一位精通日語的編輯張逸雯小姐,她一絲不茍的精神為本書的準確性提供了更堅實的保障。在此一并表示衷心的感謝。最后,我要特別感謝在日華人著名學者和作家李長聲老師的引薦,讓我邂逅了這本《一日一花》。



您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 616
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區