TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
漢日對稱語的語用意義對比研究:從語用者的語用意識看其文化主體性(簡體書)
滿額折

漢日對稱語的語用意義對比研究:從語用者的語用意識看其文化主體性(簡體書)

人民幣定價:25 元
定價
:NT$ 150 元
優惠價
87131
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:3 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

《漢日對稱語的語用意義對比研究:從語用者的語用意識看其文化主體性》著眼於漢民族語言和大和民族的語言比較,之所以從對稱語的研究著手,是因為對稱語是與他人交流過程中最直接、最不可缺少、不可忽視的元素。我們知道,在使用語言進行交流的過程中,每一個人都會在自己判斷的基礎上選擇某一種表述方式,以求達到自己追求的交流目的,也就是說此時此刻的語言是最受話語者的意識所左右、所操縱的,要深刻地瞭解它,就必須從認識該語言的文化內容與特徵著手。

目次

第1章 緒論1.1 研究目的1.2 研究的對象與研究的現狀1.3 研究的焦點與方法1.4 本研究的構成第2章 家族成員之間的對稱語語用研究2.1 現代中日家族意識比較2.2 家族成員之間的漢語稱呼形式及詞匯意義考證2.2.1 家族成員之間的漢語稱呼形式2.2.2 家族成員之間的漢語稱呼詞匯的意義考證2.3 家族成員之間的日語稱呼形式及詞匯來源2.3.1 家族成員之間的日語稱呼形式2.3.2 家族成員之間的日語稱呼詞匯來源2.4 家族成員之間的漢日對稱形式的異同分析2.4.1 中日兩國人的輩分意識2.4.2 漢日夫妻間的對稱語特點2.5 家庭成員之間的漢日對稱語言的話語意識分析2.6 歸納第3章 普通交際場合的對稱形式對比研究3.1 普通交際場合的漢語對稱形式3.1.1 對朋友、熟人的對稱形式3.1.2 對陌生人的對稱形式3.2 普通交際場合的日語對稱形式3.3 普通交際場合的漢日對稱語語用意識比較3.3.1 對熟人的對稱語語用意識比較分析3.3.2 對陌生人的對稱語言語用意識分析比較3.4 歸納第4章 職業場合對稱語的對比研究4.1 正式場合裡的漢語對稱語4.2 現代漢語稱呼語言的變化分析4.2.1 “老師”稱呼語泛化現象分析4.2.2 “同志”稱呼語的語用變遷4.2.3 “先生”、“小姐”稱呼詞匯的語義變化4.3 正式場合的日語對稱語4.4 正式場合漢日對稱語語用意識異同分析4.5 歸納第5章 論漢日對稱語的文化主體性5.1 從中日社會構造特徵看文化主體性……第6章 結論與思考參考文獻

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 131
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區