TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
冰上歷險(簡體書)
滿額折
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)
冰上歷險(簡體書)

冰上歷險(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:18 元
定價
:NT$ 108 元
優惠價
8794
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:2 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《傳世今典.冒險小說:冰上歷險》四個少年結伴去投靠遠在一百多英里外的親戚,因沒錢坐火車,他們選擇滑冰前往。然而他們每走一步都險象環生:遭遇冰裂、途遇野狗、掉進岩洞……天寒地凍,食物短缺,他們能安全到達目的地嗎?本書不僅可以作為一個精彩的故事來讀,還可以作為雪地求生的指導手冊。

作者簡介

恩斯特.英格索爾是美國著名博物學家、探險家和作家。他為專業雜誌寫稿,撰寫探險指導手冊。去很多地方做科學主題的演講。因為這些他廣為人知。恩斯特的冒險小說中最負盛名的就是《冰上歷險》。

名人/編輯推薦

《傳世今典?冒險小說:冰上歷險》編輯推薦:無論是諾貝爾獎獲得者吉卜林帶來的《勇敢的船長》、著名的冒險小說家柯伍德帶來的《獵狼人》、以寫篝火野營故事聞名的霍尼布魯克帶來的《野營追蹤》,還是著名的探險家英格索爾帶來的《冰上歷險》、擅長寫探險故事的斯特朗帶來的《藍色戰艦》,都帶給人視覺和思想的享受。這些作品展示的是人類的探索精神和奮斗精神。《勇敢的船長》曾被數次改編成電影,被評為美國百年百部勵志電影。

《冰上歷險》的作者恩斯特·英格索爾(1852—1946)是美國著名博物學家、探險家和作家。這樣一個冒險故事,由他這樣身份的一個人來寫,對于渴望了解自然、喜歡冒險故事的青少年來說,真的是一件幸事。作者的幾個身份所具備的經歷和學識在小說中都有體現,小說不但有趣味性、可讀性,還有知識性。有了這樣的作者,這部作品受到世界各國青少年的喜歡、成為兒童文學精品,也就不足為奇了。
小說講述了一個引人入勝的少年歷險故事。四個少年為到另一個城市投奔親戚,三十多天中,跋涉幾百英里,在冰雪中歷盡艱難險阻,與天斗、與地斗、與野獸斗,他們發揮聰明才智,團結合作,勇敢拼搏,最終成功到達目的地。這樣的故事情節離現在的青少年的生活似乎很遙遠,他們沒有或少有這方面的經歷,但他們肯定對此感興趣,因為這樣的冒險故事從古至今一直都有,永遠不會過時。而冒險故事中所體現的勵志精神、所釋放的正能量永遠都會讓人激動、振奮。
雖然小說的故事情節較簡單,可一旦讀起來,就有恨不得一下子看完的沖動,因為故事一環套一環,險象環生。每當面臨一次險境,小讀者都急于想知道文中的主人公是如何克服困難、脫離險境的。
作為新時代的青少年,你的生活可能會離這樣的經歷很遠,你熟悉的是電影、電視中的魔幻傳奇故事和電子游戲中的打打殺殺。你看到的都是虛幻世界,你既不會在現實中經歷到,也不會感同身受、為之感動或產生共鳴。但是,《冰上歷險》的故事會讓你身臨其境,你會為主人公身處險境而著急,會為他們脫離危險而高興。你會想象,如果你生在那樣的環境、那樣的年代,也會是一個熱愛自然、崇尚奮斗的少年,也許你就是他們當中的一個,或者說不定有一天,你也能像他們一樣經歷一場驚心動魄、終生難忘的冒險。
親愛的小讀者,在進入故事之前,你先想想:在冰雪覆蓋、不見人煙的湖面上,你能生存一個月嗎?你能識別冰雪中的候鳥并了解它們的習性嗎?你知道因紐特人住在什么樣的屋子中嗎?你能靠簡單的工具造出不同種類的捕鳥器和冰上捕魚設備嗎?你能用一個鉛煙斗造出子彈嗎?你知道怎么在冰上生爐子嗎?冰裂了你怎么逃生?荒島上遇到餓了一冬天的野狗,你將如何應對?
答案盡在書中。看完幾個少年驚心動魄的冒險故事后,你就能感受到一次冰雪征程所帶來的艱難與樂趣。你不但能學到冰雪中生存的種種技能,還會認識許多動植物。也許你永遠不會有幾位主人公這樣的經歷,可是,他們表現出的智慧、勇氣和團結合作、積極樂觀的精神,不論是在生活中,還是學習中,都是你永遠的榜樣。
王振平
2013年2月10日譯者簡介: 王振平。天津科技大學外國語學院教授、博士。譯有《喬伊斯傳》(北京十月文藝出版社)等多部譯著。曾擔任美國科普雜志Discover中文版首席翻譯。合作主編了《英語翻譯教程》(南開大學出版社)、《新編英漢口譯教程》(上海外語教育出版社)等圖書。

目次

第一章 無依無靠第二章 小傢伙的計劃第三章 給“紅發埃裡克”配備雪橇第四章 出發第五章 舒適的小木屋第六章 挪威人的傳說第七章 湖上第一天第八章 吉姆的反抗第九章 照著指南針滑第十章 驚險的擺渡第十一章 冰丘下宿營第十二章 漫天大雪第十三章 餓裡逃生第十四章 北極來客第十五章 聖誕節捕鳥第十六章 製作自動捕鳥器第十七章 冰裂開了第十八章 湖上救援第十九章 冰筏子上的漂流第二十章 上船下水第二十一章 上岸逃生第二十二章 雷克斯大戰不速之客第二十三章 島上探險第二十四章 野狗又來了第二十五章 吉姆捕鳥第二十六章 捕到了小鳥,丟了船長第二十七章 再次遇到野狗第二十八章 講述事故經過第二十九章 決定再次出發第三十章 凱特馴服野狗第三十一章 離開小島第三十二章 吃驚的農夫第三十三章 《時報》記者第三十四章 快樂的結局

書摘/試閱

第一章 無依無靠
十二月的黃昏,天黑得很快,我們故事中的三個孩子正跋涉在回家的路上。雖然一路很辛苦,可他們倒是步履輕快。
這天天氣很好。三個孩子中年齡最大的叫亞歷克,在一家鑄銅廠當技術工人,剛剛十八歲。看今天天氣不錯,他就請了半天假,帶著凱特和小家伙一路滑冰遠行,去了燈塔。凱特是他妹妹,比他小兩歲,他總親昵地叫她凱蒂。小家伙是他弟弟,今天是小家伙的十二歲生日。
小家伙覺得,自己從來沒有過過這么快活的一個下午,他還一再說自己根本就沒怎么覺得累。冰好,無風,還是陰天,所以他們沒覺得腳疼,還一直滑到了遠處凍得結結實實的湖面上。
“亞歷克,你說我們今天要滑多遠?”小家伙問。
“從矮橋到燈塔是四英里。”還沒等亞歷克回答,凱特就搶著說,“回來也是四英里,所以一共要滑八英里。”
“沒錯。”亞歷克說,“不過你還得——我想想——你還得算上我們走的那些彎路,我看總共得有十多英里。我們滑到的最遠處差不多和斯托尼波因特平行,據說那得有五英里遠。”
“那么,我們總共滑了差不多十八英里。”
“答對了,小家伙,你的算術最牛。”
“哪有,我看今天他的兩只腳最牛。”凱特嚷嚷著,對不怕苦的弟弟很是欽佩。
“我認識的某個女孩今天的表現也不錯哦。”亞歷克一邊說著,一邊從衣兜里掏出鑰匙打開了房門。他們點上燈,生上火,屋里很快就響起了橡木和桃木燃燒時噼噼啪啪的聲音。
他們三人住在鎮上一條不起眼的街上,房子不是很大,但是又嚴實又暖和。凱特是房子的女主人,她需要幫助的時候,小家伙就是男仆,有時也會充當女仆。小家伙真名叫詹姆斯,凱特和亞歷克通常叫他的昵稱吉姆,有時也叫他吉姆金。
弟弟妹妹喝茶的時候,亞歷克把冰鞋仔仔細細擦了一遍后,放在一個不會使冰刀生銹,也不會有老鼠咬鞋帶的地方。趁這工夫,我給你們講講這家人的故事。
吉姆對父親只有模模糊糊的印象,不過凱特和亞歷克卻幾乎記得父親的一切。他們的父親姓金凱德,是個房屋建造師,這處房子就是他買來后整修的。他們的母親身體一直不好,雖然父親在銀行存了些錢以防萬一,但是為給母親治病已經花掉了不少。
不幸的是,“萬一”真的不期而至。五年前的一天,金凱德從房頂的腳手架上摔了下來,人們把他抬回了家。當時看他大難不死,大家都認為他用不了幾周就會好起來,但沒想到他越來越衰弱,不久就撒手而去了。
一直體弱多病的母親為支撐這個家盡了最大的努力,凱特也盡力幫忙,而亞歷克退了學,進了一家鑄銅廠當工人。然而,剛上班的亞歷克也賺不到多少錢,而父親金凱德留下的積蓄一天天減少,終于所剩無幾。疲憊勞碌的母親日漸衰弱,最后也和孩子們天人永隔。年少失怙和年少喪母對任何人來說都是天大的不幸,
這三個可憐的孤兒以后只能靠自己了。
接下來的問題就是他們該怎么辦。當時吉姆八歲,已經上學了。凱特一直都沒有放松學習,盡管每天忙忙碌碌,可還是讀了不少書。母親去世前幾周,她就已經定期跟一位住在附近的太太學習,并通過幫助太太采摘水果來回報。亞歷克還是繼續在工廠上班,收入倒是足夠維持他們三人的溫飽,至少他們不愁沒房住,院子里還種了不少蔬菜可供他們自己食用。所以,經過一番討論,他們決定留在自己的家中一起生活。住在克利夫蘭的叔叔安德魯曾表示要收留凱特和吉姆,他們便給叔叔寫了封信,說明他們先不想麻煩任何親友,準備嘗試一下自己獨立生活。
這四年來他們從來沒有為這一決定后悔過。他們不光自己生活得不錯,還攢了些錢,不過大部分積蓄都用在了修理房子和造新船上。他們打算在暑假時靠擺渡賺些小錢。小船剛好趕在嚴寒到來之前做成,他們可以在冰雪封河之前檢驗一下船的質量。現在,這條漂亮的小船正靜靜地停在鎮子以南一英里處的一間倉庫里。
滑了一天冰,他們都睡得很沉,就連他們的紐芬蘭大狗也不例外(這條狗叫雷克斯,是他們家的一員,我們絕不能忽略它的存在)。但他們的耳朵并沒有完全休息,他們聽到了教堂鐘聲在深夜發出的叮叮當當的可怕火警聲。他們匆匆忙忙跑到窗口,映入眼簾的是火光照亮的天空,那是鎮子南部的廠區在燃燒,而亞歷克工作的鑄銅廠就在那里。
亞歷克匆匆趕了過去,直到凌晨時分才回家。他身上濕漉漉的,一副疲憊不堪、被煙熏火燎過的樣子。他告訴弟弟妹妹,整個廠子都被燒光了,他冒著生命危險從大火中把父親珍貴的工具箱給搶救出來了。
亞歷克疲倦地坐下,喝了一口凱特端給他的咖啡,說:“我怎么也沒想到,我這么快就沒了工作。昨天老板麥克阿比還跟我說,只要工廠在,我就可以一直干下去。”
在隨后的兩天中,亞歷克想盡一切辦法在鎮上找工作,但一無所獲。到第二天晚上,他已經明白,在這之后的幾個月中,想找一個和以前一樣的固定工作是不可能的了。他想的一點兒沒錯。現在到了他們必須接受安德魯叔叔幫助的時候了,至少他們可以在熱心的叔叔家暫時住上一段時間。
第二章 小家伙的計劃
“你們看—”亞歷克說,“盡管我手里有七十五美元,可等我們買了必需品之后,可能就剩不到四十美元了。如果我們坐車去克利夫蘭,得花二十五美元,或者更多。那樣的話,我們到了那里,身上的錢可就所剩無幾了。”
“可不可以—”只聽小聰明吉姆試探地問道,“我們可不可以不坐車去?克利夫蘭不就在湖邊嗎?湖上不是都結冰了嗎?我們滑冰去叔叔家吧!”
“哼哼!”亞歷克一副懷疑的神態。
“喲喲喲!”凱特更是撇起了嘴。
“我們前天不就滑了十八英里遠嘛,難道我們就不能滑更遠些?”吉姆并不在意他們的態度,還在堅持。
“從這里到克利夫蘭可有一百多英里呢,你覺得你一天能滑這么遠嗎?還有,你知道怎么走嗎?”
“我可沒說一天就走完,我們難道不能晚上停下來上岸休息嗎?霍爾鎮的男孩子們就這么走過,他們去年冬天滑到了底特律。”
“我看了昨天的報紙。”凱特說,“上面說,今年湖面凍得異常堅硬,并且一直到阿什塔比拉都凍實了。”
“如果這一點能確定,我們倒是可以試試滑著去,可問題是我們并不能確定。再說,我們怎么帶行李呢?”亞歷克表達了自己的擔憂。
“像北極地區的人們那樣,用雪橇拉。”凱特答道,“那里的人就住在冰上,他們晚上睡覺,白天做飯和外出。他們甚至沒有冰鞋之類的東西。哦,天哪,這是誰啊?”
顯然,凱特嚇了一跳,因為有聲音突然從墻上傳了出來,好像有人在用石頭砸墻。亞歷克趕緊打開門,聲音這才停了下來。
門口站著一個小伙子,正咧著嘴沖他笑。小伙子圓頭圓腦,身材矮胖,年齡和亞歷克相仿。他叫瑟西底德?蒙哥馬利,不過這個名字太長,所以很小的時候他的名字就被省略成了“塔格”。人們一看到這個名字就覺得名如其人,因為這個小伙子長得敦敦實實,就像一座塔。村里的婦人們都認為他是個壞孩子,因為上學的那些小男孩們說他喜歡開玩笑,還動不動就嚇唬和捉弄他們。
亞歷克和塔格很熟,知道他是個善良勇敢的孩子。在吉姆上學的第一周,塔格就把一個欺負他的壞小子給狠揍了一頓,因此吉姆也很喜歡他。此外,凱特也對他心存感激。塔格住在他們家附近,凱特都記不清有多少次買東西回來時,是塔格幫她背著沉重的菜筐了。不過,讓他們三個與塔格來往密切的最重要的原因是:塔格和他們一樣,也是孤兒,并且他在克利夫蘭也有親戚。塔格常常想,要是能去克利夫蘭的親戚家住就好了,他不想和姑姑住在這里—莫諾爾鎮。
進屋后,塔格在他們旁邊圍著火爐坐了下來。他剛開口說起鑄銅廠的事,就被亞歷克給打斷了,“這事放一邊,先聽我說。我們這個淘氣鬼,自從上了學可是變得了不得了—”
“那可是在我的關照下。”塔格滿臉驕傲地插嘴道。
“對,沒錯。是這么回事,我們三個想去克利夫蘭,但買不起車票,小家伙主意大,竟然建議我們一路滑冰過去。”
“不錯嘛,滑冰去有什么不可以?我和你們一起去。”塔格滿臉平靜地說。
吉姆得意地嚷了一聲。看到哥哥受到打擊,凱特也拍著手哈哈笑了。聽塔格這么一說,亞歷克很是驚訝。
“你當真?”他問道。
“當然當真。我早就想去了,不過手里沒有多少鈔票,坐不起車,而要是步行的話,可不是好玩的。所以我寧愿滑冰去。”
“凱蒂說我們可以像住在北極的人那樣,用雪橇拉行李,不過前提是冰面不會爆裂,不然的話可就麻煩了。”
“我看書上說過,他們把小船放到雪橇上,再把物品放到小船里,要是冰塌了,他們就劃船。”凱特接茬道。
“帶上我的船!”吉姆迫不及待地叫著。
“那得需要一個大雪橇啊。”
“對了,你們倆去年冬天不是造了個拉船的大雪橇嗎?”
“還不知道行不行呢。”亞歷克說。不過既然提到了用船的計劃,他們就去柴棚量了量放在那里的大雪橇,結果發現大雪橇足夠寬大,塔格還肯定地說它足
夠結實。
凱特看著他們,覺得心里沒底。她說她從書上了解到,北極地區的人并不是直接把小船放到大雪橇上,而是在船的下面安裝了長長的輕便冰刀。吉姆不耐煩地說了她一句“女孩子什么也不懂”,凱特便不再說話了,而是在一旁靜靜地聽著他們商量出行計劃。由于做什么決定都不必征得長輩的同意,又被情勢所迫,所以幾個年輕人決定試一下這個冒險計劃。
他們可能會遇到麻煩,也可能會在體驗人生的道路上付出代價,但是,他們有激情,有“初生牛犢不怕虎”的精神,因此,有時在成年人望而卻步的地方,年輕人往往會安然通過。
這天晚上他們討論到很晚,一直聊到塔格不得不回家的時候。他們決定,如果有持續幾天好天氣的話,就嘗試一把。
這天是星期五。他們希望下周就能早早地開拔。三個少年都上床睡覺了。吉姆興奮不已,期待著快樂的日子趕快到來。凱特雖然一直在嘀咕計劃是否可行,但心里還是充滿了希望。亞歷克心里明白,自己沒什么可怕的,只是不想讓弟弟妹妹有任何風險,但面對貧困他實在是沒有更好的辦法了。塔格為人仗義,決定義無反顧地支持朋友。所以,第二天一大早,他們就不聲不響地開始了準備工作。當亞歷克他們問塔格準備怎么和他的姑姑交代時,他卻拒絕回答。
第三章 給“紅發埃里克”配備雪橇
第一件事是把準備工作做好。
“你想帶些什么,塔格?”
“我想我沒什么可帶的。穿的、戴的我本來也沒有多少,除此之外,也就是獵槍、鼬鼠夾子、雜物箱子和一些漁鉤漁線什么的。剩下的零七八碎我準備都賣掉。”
“誰會買那些玩意啊?”吉姆疑惑地問。
“這就不用你操心了,小不點。就像老人們說的那樣,現在‘這支股票必須割肉拋售了’。我的行李有一只小桶就夠裝了。”
“那么,你沒問題了。”亞歷克說,“你怎么樣啊,凱蒂?”
“我想,媽媽留下的那個小箱子就能裝下我所有的東西,我是說,所有我自己的東西。梳子、牙刷之類的洗漱用具裝我小旅行袋里就行。”凱特笑著答道,“當然了,鍋碗瓢盆之類的東西是屬于我們大家的行李。”
“好。吉姆,我看我們倆的捕獸夾子得放在另一個小箱子里。現在我們來清點一下所有要帶的東西。”
他們花了一個多小時,把所有東西點了一遍,然后,亞歷克看了看表說:“現在,我們的計劃能否實施,就看我們有沒有運氣把房子給租出去了。我昨天聽說,波特先生①要從旅館搬出來,想找幢家具設施齊全的小房子。我想試試看能不能把我們的房子租給他。”
亞歷克出去后,塔格和吉姆也出去了。他們去檢查小船,看看它能盛多少東西,再研究一下把它放在大雪橇上的最好方法,兩個人一直忙到下午才回來。他們到家時,亞歷克也剛剛回來,看他的神情就知道事情辦成了。波特先生準備租他們的房子,并且同意保留一個壁櫥存放他們不準備帶走的雜物。
“那么,船的情況怎么樣了?”說完房子的事,亞歷克問道。
“船沒有問題。我和吉姆是這么想的,我們最好把桅桿前面都鋪上甲板,上面再蓋上刷了漆的帆布,這樣我們就有不透水的地方放東西了。”
“好主意。”
“就知道你會同意的,所以我們已經做了精確的測量,可以先在這里把甲板做好,然后直接把它釘上去。”
“好的。那么,你們認為我們如何才能把小船固定在雪橇上呢?”
“這正是我們想讓你幫忙拿主意的地方。我想船本身的重量還不足以讓它穩穩當當地固定在雪橇上。”
“這是我們首先要解決的事情。”亞歷克說,“吃完飯我們去碼頭的倉庫看看。”
一個小時之后,三個小伙子來到了船的旁邊,他們先看了看船,又看了看帶來的那個大雪橇。
“我們得把雪橇上的那個托板卸下來,在兩個滑板之間放一根和船等長的大木頭桿,這樣保險。”塔格說。
“還有,我們得讓船在雪橇上坐實,這樣船才能保持水平,不至于傾斜。”吉姆大聲說。
“你倆說得都對。”亞歷克表示同意,“最好的辦法是用兩英寸厚的木板做兩塊墊板放在船底,這樣船就能坐實了。”
“但是,”塔格插嘴道,“恐怕一路顛簸之后,墊板會松動。我看,最好用一些帶子把船緊緊地綁到雪橇上。好的帶子太貴,我們可以用結實的帆布裁一些。”他們看了又看,量了又量,都沒有更好的辦法了。于是他們量好尺寸,在回家的路上買了塊厚帆布,裁成三長條,每條有三英寸寬。從買帆布這件事上就能看出塔格為人大方。亞歷克掏出錢包準備付錢的時候,塔格推開他,把一美元鈔票放到了柜臺上。
“你先留著你的錢。”塔格大聲說,“這事讓我來吧。既然你們兄妹負責船和雪橇,那么,剩下的就都交給我,我來買我們需要的新東西。至少,這點兒事我還是能做的。”
聽他這么說,亞歷克也就沒有再堅持了。就這樣,在那天和隨后的準備過程中,塔格不但花掉了所有的積蓄,還把賣書和賣他的那些“零七八碎”得來的錢
也搭了進去。
那天晚上,當塔格鋸好墊板,并用螺絲和大釘子把它們牢牢固定在雪橇上時,另外兩個男孩在忙著弄帆布帶,凱特負責縫紉。睡覺前,這兩項工作都基本完成了。
星期一,雪橇收拾好了,船也固定到上面了。幾條帆布帶緊緊地綁在船上,兩條在船頭,一條在船尾,船和雪橇緊緊地貼合在一起,看起來就像本來就是一體的一樣。
“那么,船叫什么名字呢?”讀者可能禁不住想問了。
是的,他們固定船時還沒有給船命名呢。不過,當星期天晚上坐在火爐旁聽凱特讀“紅發埃里克”的故事時,他們就一致表示,“紅發埃里克”就是他們想要的名字。現在“紅發埃里克”上要裝一支桅桿,桅桿從船的前橫坐板上的一個孔穿過,插到了下面的一塊墊板上。帆是方形的,很大,頂部有斜桁牽拉,底端有張帆桿撐著。帆不用時卷在桅桿上,斜桁和張帆桿也順著桅桿一起卷;卷起來的帆被緊緊地扎成一捆,貼著船舷放好,然后用兩根束帆皮帶緊緊一束,帆就牢牢固定在那里了。此外,船上還有一個三角帆。在全面檢查裝備的時候,他們突然想到了如何搭建帳篷的問題。凱特建議可以用船帆來搭帳篷。當然了,帆足夠大,撐開放到支架上足可以搭一個不錯的帳篷,問題是帆的邊上要有繩索才能把帆固定在地面上。
“但我們滑冰過去,路上沒有什么土地,總不能讓我們往冰里釘木樁吧。”凱特就這一點首先提出了質疑。
“那么,我們就帶上六七顆鐵釘,我有些鐵路上用的大道釘,正好用得上。”亞歷克說。
“說得是。”塔格說,“把鐵釘帶上。那么,接下來該考慮桿子的問題了。斜桁可以頂一根,不過還得再做一根,因為我們得把張帆桿當帳篷的橫梁用。”
“我來告訴你們怎么裝帳篷吧。”亞歷克比劃著,“我們在張帆桿的一端安幾個吊環,作為帳篷的前端。再用桃木做一根前立柱,然后給柱子的另一端安個能抓冰的鐵箍頭—”
“先停一下!我有個更好的主意。”塔格大聲說,“我想你是希望盡量少帶木料的,對吧?如果我們把桃木做的帶鉤的船篙截短到合適的長度,那么它帶鉤的一端就完全可以牢牢固定在冰上,如果帳篷搭在岸上的話,也可以固定在地面上。再找鐵匠做個帶長釘的鐵帽子,把長釘從張帆桿頂端的吊環中穿過去。想
用船篙的時候,我們就把鐵帽子摘掉。”
“是個好辦法。不過斜桁怎么辦?”
“在它的一端釘個短釘子抓冰,另一端的鉗口上放帳篷橫梁。帆布能讓它保持平穩。”
“可以,我認為可以。塔格,你就是個發明家。明天你去找人把這幾個鐵件打出來。”
說話的同時,一些吊環已被縫到帆上,這樣帆也就能充當帳篷用了。他們在院子里試著搭了一下,由于帆的一端比另一端寬,帳篷的形狀很奇怪,不過這樣已經相當不錯了。有一端還缺了一塊,但這里綁上了帶子,正好可以把三角帆的寬邊綁在帳篷后部的一個邊上,而帆角較尖銳的一端被疊起來系在外面的一個桿上。帳篷前面沒什么好的處理辦法,最好的辦法就是在需要的時候掛塊披肩或其他類似的東西,因為僅有的那幾米備用帆布要鋪在冰上當地毯。
除此之外,他們又在雪橇前端擰上兩個螺栓,在上面系上繩子來拖船。每根繩子大約十二英尺長,其中一頭還掛了一個鐵鉤子,以方便摘掛。他們準備了
三根繩子,不過實際上,在路上最多同時用兩根。幾根繩子可以很容易地系在一起變成一根長繩;搭帳篷時也可以用到其中的兩根。這些繩子對幾個小冒險家來說常常起著至關重要的作用,不但可以幫他們克服困難,還能用于擺脫麻煩和脫離險境。
經過一番努力,到星期二晚上,所有準備工作基本就緒,最后一件事是做個帶雙鉸鏈蓋子的箱子,并把它嚴絲合縫地放在船尾橫坐板的下面。這是個餐具箱,既可以用來裝鍋碗瓢盆之類的東西,又可以把打開的蓋子支起來,變成一個低矮的餐桌。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 94
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區