TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
文化觀與翻譯觀:魯迅、林語堂文化翻譯對比研究(簡體書)
滿額折

文化觀與翻譯觀:魯迅、林語堂文化翻譯對比研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:68 元
定價
:NT$ 408 元
優惠價
87355
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:10 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

《中國書籍文庫·文化觀與翻譯觀:魯迅林語堂文化翻譯對比研究》以文化為經。翻譯為緯,在對魯迅,林語堂的文化翻譯進行對比研究的基礎上,論述了文化觀的形成和發展與翻譯觀的建立和運用之間相輔相成的關係。比較魯迅和林語堂的翻譯主張和實踐的異同是本書的要點。與傳統翻譯研究所不同的是,本書並不是著力從語言學的角度進行文本分析,評析翻譯技巧和翻譯質量,而是力圖擺脫傳統的從文本出發的固定研究模式,從近代特殊的社會背景著眼,探討中國近代的特殊歷史文化狀況及魯迅和林語堂對這一文化狀況所持的不同文化態度對其翻譯策略選擇的影響。本書旨在研究魯迅和林語堂的文化觀與翻譯觀並對其進行異同比較。通過對麗者文化觀與翻譯觀的對比研究,本書得出結論:性格,決定譯品!·

作者簡介

陶麗霞,女,四川外語學院教授、博士、碩士生導師。
敬重魯迅,欣賞林語堂,因此對其譯品愛不釋手,從中獲益良多,尤其對林語堂大師的人生理念與生活藝術推崇備至。
致力於翻譯研究與實踐,主要從事專業口譯和筆譯教學。·

目次

前言
自序
ABSTRACT
第一章 引言:翻譯研究向文化研究的轉向
1.1 早期翻譯研究的回顧
1.2 多元系統(polysystem)理論
1.3 翻譯研究與文化研究的並軌
1.4 “文化轉向”對於研究魯迅、林語堂的文化觀與翻譯觀的意義

第二章 魯迅、林語堂不同文化觀探究
2.1 魯迅、林語堂共處時代的主流文化觀
2.2 魯迅、林語堂文化觀的發展軌跡

第三章 魯迅、林語堂不同的文學創作取向
3.1 魯迅主要著作的創作取向
3.2 林語堂主要著作的創作取向

第四章 魯迅、林語堂在譯品題材遴選上所反映的文化觀
4.1 魯迅的主要翻譯作品評介
4.2 林語堂的主要翻譯作品評介與論證

第五章 魯迅、林語堂在各自文化觀脈路下的翻譯觀
5.1 “五四”新文學時期的翻譯思想
5.2 魯迅與我國近現代文學翻譯
5.3 林語堂與我國近現代文學翻譯
5.4 魯迅、林語堂翻譯觀對比研究

第六章 魯迅、林語堂的翻譯主張的對比研究
6.1 魯迅從歸化到異化的翻譯主張
6.2 林語堂的翻譯主張
6.3 小結
第七章 結語
參考文獻·

書摘/試閱

2.2.1魯迅、林語堂不同文化觀形成的動因與淵源
社會環境作為一個重要的客體,對人性格的形成起著潛移默化的重要作用,直接影響一個人的人生觀與世界觀。家庭環境作為社會環境的有機組成部分,和一個人的成長更有著千絲萬縷的聯繫,尤其是對作家的思想、創作態度、風格及作品內容的構成,都能留下很深的烙印,這便是前面所提到的“內源性”影響。近年來,文學評論與翻譯研究在重視對客體,即對其創作作品與翻譯作品進行研究之外,越來越重視探索主體,即對作家和翻譯家個人材料進行探究,重視研究他們的生活經歷,文化經歷,思想來源,人生理念,世界觀與其創作和翻譯活動之間直接與間接的關係,並力求探索出其中的規律。這是一個富於建設意義的新課題,代表了文學評論和翻譯研究的一種動向。基於這種認識,筆者力圖從魯迅和林語堂“內源”因素出發,即從他們不同的家庭出身、成長環境、個人經歷與文化經歷,去探求他們不同的文化觀形成的動因與淵源。
2.2.1.1所受地域文化、家庭影響和啟蒙教育有著明顯的區別
如上所述,一個作家的童年生活和生活經歷對他的文學生涯產生重要影響,與他的世界觀、人生觀和文化觀的形成密不可分。顯然,林語堂的文化觀與其童年經歷有著千絲萬縷的聯繫。正如他自述的:“在造成今日的我之各種感力中,要以我在童年和家庭所身受者為最大。我對於人生、文學與平民的觀念皆在此時期得受最深刻的感力。”林語堂有一個充滿純樸的基督精神、愛意濃濃和生氣勃勃的家庭,有過美麗而恬靜的自然生活,從小陶冶於秀美的山景,是“農家的兒子”,屬於“第三代基督教徒”。他的家鄉在福建龍溪縣的一個小鄉村坂仔。那里山清水秀,恬靜淡雅,透出一派鄉村世界的寧靜、“美滿”和“簡樸”。這些深深地影響著林語堂的性格和為人,培養了他的“鄉村眼光”,孕育了他自然而自由的心靈,訓練了他簡潔、活絡的思維方式,常“用一簡樸的農家子的眼睛來觀看人生”,討厭做作和虛偽,厭惡死板的學理。他在《八十自敘》中說:“童年之早期對我影響最大的,一是山景,二是家父,那位使人無法忍受的理想家,三是嚴格的基督教家庭。”林語堂說過:我之所以成為一個人,也就是因此之故。我之所以這樣,都是仰賴於山。這也是人品的基調,我要享受我的自由不願別人干涉我。當他高興時,顯得快人快語;沒興致時,便緘口無辭。他酷愛自由,不願屈從權要勢位。林語堂的祖父輩都是自食其力的普通勞動者,祖母信奉基督教,其父受此影響而成為一名牧師。這樣,便由一個出賣苦力,販米、竹、糖果為生的下層貧民而變為一個同情勞苦民眾的高等華人、主張維新的革新派。林語堂也由此了解到農村的貧窮落後而同情下層人民,進而認定要想改變窮苦的生活,就要走父親的路。他自信“生來原喜老百姓”,並常以自己來自閩南山村清貧之家自詡,他說:“那些山的記憶都進入我渾身的血液了。只要童年時成了個山地的孩子,擔保一輩子是個山地的孩子,永遠不會變的”。林語堂的父親是個“使人無法忍受的理想主義者”和“無可救藥的樂觀派,銳敏而熱心,富於想像,幽默詼諧”。
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 355
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區