TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
中國兒童文學作品導讀(簡體書)
滿額折

中國兒童文學作品導讀(簡體書)

人民幣定價:40 元
定  價:NT$ 240 元
優惠價:87209
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《高等師范院校教材:中國兒童文學作品導讀》選取了一定數量的中國現當代的著名兒童文學作品,并由專家進行了導讀。《高等師范院校教材:中國兒童文學作品導讀》能在現實的兒童文學教學中引導教育或中文專業大學生在掌握兒童文學鑒賞方法、技巧的基礎上,有計劃、有步驟地大量閱讀各種體裁優秀的中外兒童文學作品,由此,進一步加深對兒童文學的理解、認識;與此同時,通過大量優秀兒童文學作品的閱讀熏染,不斷提高未來語文教育工作者的審美能力、人文素養,讓學前、小教或中文專業大學生在課程學習中逐漸培養經由兒童文學閱讀理解童年、認識童年、把握童年的良好意識。

名人/編輯推薦

《高等師范院校教材:中國兒童文學作品導讀》通過閱讀,指導學生掌握兒童文學的鑒賞方法,培育一種經由兒童文學閱讀理解童年、認識童年、把握童年的良好意識,適合小教、學前、中文等專業學生使用。

在多年的“兒童文學”課程教學實踐中,我們發現,目前國內高等師范院校漢語言文學和學前教育、小學教育專業“兒童文學”課程教學“重”文體理論而“輕”作品閱讀的傾向相當普遍。這種傳統的課程模式一方面固然能從文體層面為大學生的兒童文學課程學習打下一定理論基礎,但另一方面,這種僅局限于理論層面的課程結構久而久之卻也將大學生兒童文學課程學習引入了一個“誤區”——對語言鮮活、形象生動、情節新奇、蘊涵豐厚的兒童文學諸多體裁只會“紙上談兵”,而缺少感性的文體鑒賞及創作能力。
之所以出現這種情況,我們以為,這固然和傳統的兒童文學課程觀、教學模式不無關系,但其中也有不容忽視的原因——相對匱缺精要的兒童文學作品選讀類教材。這里需要說明的是,盡管當前兒童圖書市場上,各種版本的兒童文學作品選名目繁多,但它們大多是動輒八本、十本一套的叢書或系列,根本無法在課程中為我所用。而且,即使偶有單本的“作品選”,也大多是編者個體所為,選目為個人視野、觀念、喜好所限,頗多偏狹之處,以典范、全面、精粹計,也并不特別適宜教學應用。
鑒于此,經過周密籌劃,我們集中編寫了《中國兒童文學作品導讀》和《外國兒童文學作品導讀》兩本師范院校兒童文學課程教材,并計劃在國內師范院校漢語言文學和學前教育、小學教育相關專業內逐漸推廣使用。
我們深切期望,通過這樣兩本“導讀”,能在現實的兒童文學教學中引導教育或中文專業大學生在掌握兒童文學鑒賞方法、技巧的基礎上,有計劃、有步驟地大量閱讀各種體裁優秀的中外兒童文學作品,由此,進一步加深對兒童文學的理解、認識;與此同時,通過大量優秀兒童文學作品的閱讀熏染,不斷提高未來語文教育工作者的審美能力、人文素養,讓學前、小教或中文專業大學生在課程學習中逐漸培養經由兒童文學閱讀理解童年、認識童年、把握童年的良好意識。我們相信,一旦這種意識養成,將有助于他們在未來幼兒教育、中小學教育實踐中不斷超越“教育技術”、“教育理念”的局限,自覺將兒童文學審美納入語文教育范疇,由此進入教育技能提升、教育實踐展開的更大空間、更高境界,從而為現實中孩子們的身心發展帶來豐厚的精神滋養。
源于上述思慮,在教材編寫中,我們力圖解決以下問題:第一、規避以往“兒童文學”課程教學中側重講述兒童文學理論,而缺少文體、文類閱讀實踐的“空對空”課程教學弊端;第二、通過教材形式,呈現大量經典、精粹、優秀兒童文學文本,為大學生兒童文學課程學習提供優質自主閱讀資源;第三、通過理論融合與文本導讀,讓大學生課程學習落到實處,最終切實提高他們的兒童文學文本鑒賞及創作能力;第四、以大量生動有趣、深沉雋永、意味悠長的優秀作品激發大學生兒童文學的學習興趣,增進他們對語文教育中兒童文學作為資源和方法的認同感,由此培育他們良好的語文素養和文學教育實踐技能。
實際上,相比較國內目前已有的幾種兒童文學作品選讀類教材,《中國兒童文學作品導讀》、《外國兒童文學作品導讀》將呈現以下特色:一、吸收中國兒童文學與世界兒童文學最新研究及出版成果,以開闊的視野統攬兒童文學文體現狀,以此呈現優秀兒童文學作品應有的審美范式、藝術品格;二、結合當下中小學語文教育、教學改革需要及語文教育趨向,力圖將兒童文學文體知識和語文能力培育融合起來,在選文標準、導讀示例等方面加強與中小學語文教育的聯系,以期直接或間接成為語文教育的課程資源;三、立足當下,突出教材的“當代性”及“未來意識”。具體說來,就是在尊重中外兒童文學歷史變遷的同時,傾向于上世紀80年代以來的中外兒童文學創作、研究成果,力求將兒童文學作品的“歷史感”與“當代性”有機結合起來,以避免以往一些教材不同程度存在的“新瓶舊酒”面貌。
而在編寫理念上,我們倡導“理論與文本相結合”,強化閱讀導引和自學的可操作性,故本教材采取了“作品+精短評論+作家介紹+思考練習題”的體例,以便于高師院校兒童文學課程教學應用,以及大學生課下自學和中小學語文教師課外推薦、指導閱讀使用。
為此,在選編中,我們本著“精中選優”的原則先形成了大約1000篇中外優秀兒童文學作品備選篇目;經過討論、補充、刪減,最終整合為500篇初選篇目發送國內資深的兒童文學專家聽取意見;之后,我們在專家意見基礎上,進行初步遴選,形成了300篇復選篇目;兩輪篩選之后,我們通過編委投票,又從300篇復選篇目中選出各150篇作品入圍教材篇目。進入出版流程后,在各個出版環節充分保障的情況下,最終確定《外國兒童文學作品導讀》入選篇目110篇;《中國兒童文學作品導讀》入選篇目120篇。
在兩本“導讀”作品入選標準的擬訂上,我們一方面以各個時期、國別的優秀兒童文學短篇作品為“經”,力求擴大涵蓋面;另一方面又以“文體特色”、“文本品質”為“緯”,注重選篇的經典性、代表性。需要說明的是,在中國兒童文學作品篇目的遴選中,頗多躊躇。這不僅在于一些當代兒童文學作品還正處于時間的淘洗、檢驗中,還在于一些作品題材、結構、形象、情節、語言、題旨等諸多方面各有千秋、風采各異,很難評定孰高孰低。在這種情況下,我們大致擬訂了以下《中國兒童文學作品導讀》入選標準:第一、對中國現代兒童文學肇始、發展作出過巨大貢獻的代表性作家作品,如魯迅《風箏》、冰心《再寄小讀者》、林叔華《小哥兒倆》等;第二、上世紀50、60年代誕生的代表性兒童文學作品,如任大星《三個銅板豆腐》、任大霖《掇夜人的孩子》等;第三、改革開放30年中國兒童文學代表性作家、作品,這是《中國兒童文學作品導讀》選目的主體部分。主要分兩部分。一是1980年代一2000年代,作為中國兒童文學中堅力量的作家如曹文軒、秦文君、張之路、常新港、梅子涵、沈石溪、董宏猷、吳然、薛衛民等的代表性作品;二是1990年代至今,已經逐漸成長起來的作家作品。需要說明的是,這部分作家作品,多以獲得全國性大獎或普遍認可作為入選依據。
而在外國兒童文學導讀篇目的確定上,我們基本采取“雙管齊下”的策略:既考慮國別的涵蓋面,文體的多樣性,同時又注重篇章的經典性、代表性。不僅如此,針對同一作家不同譯本的名篇佳作,我們基本傾向選擇名家的譯本。比如,蘇聯作家巴爾托的兒童詩《第一堂課》,選擇的是韋葦先生的譯本;英國作家A·A·米爾恩的《如果我是國王》選擇的是任溶溶先生的譯本;美國作家西爾沃斯坦的《愛心樹》則選擇的是朱自強教授的譯本等等。
還需要說明的是,出于篇幅考慮,一些耳熟能詳的優秀作品采取了存目形式;此外,當一個作家有多種篇目入選,最終以該作家篇幅短小的優秀篇目為主。
基于這樣的教材體例、內容結構,《中國兒童文學作品導讀》和《外國兒童文學作品導讀》既可以單獨作為“兒童文學作品賞析”、“兒童文學名著選讀”等課程的主導教材單獨使用,也可以作為“兒童文學概論”、“文童文學史”、“兒童文學文體論”等課程及專題研究的輔助教材配套運用。
參與本教材編寫的人員主要由全國師范院校中文或教育專業從事兒童文學課程教學的一線教師構成。他們當中,既有知名的兒童文學作家、評論家,也有在兒童文學研究中嶄露頭角的學術新秀。其中,李學斌擔任主編,全面負責教材的策劃、組織、協調、統編、統稿工作。余雷、李芳擔任副主編,分別參與了《中國兒童文學作品導讀》、《外國兒童文學作品導讀》的統稿工作。其他編委則分別擔任了不同文類從“出處、作者”、“作品評析”到“研習與思考”等附件的撰寫工作。具體分工如下:《中國兒童文學作品導讀》教材——兒歌:于樹漫;兒童詩:王晶;兒童生活故事:杜傳坤;童話:余雷;兒童散文:陳冬蘭、張國龍;寓言:王冰;兒童小說:李學斌、鄭利萍;兒童紀實文學:徐麗鵑;兒童科學文藝:王晶;兒童戲劇:徐麗鵑。《外國兒童文學作品導讀》教材_兒童詩:李芳;外國民間故事;李芳;兒童生活故事:杜傳坤、王冰;寓言:王冰、周英;童話:王蕾、陳蕊、李芳、李學斌;兒童小說:李利芳;紀實文學:余雷。
本教材在策劃和編寫過程中,先后得到了浙江師范大學韋葦教授、中國海洋大學朱自強教授、《文匯報》“筆會”主編劉緒源先生等多位著名兒童文學理論家、學者的支持和鼓勵,這充分體現了學術前輩們對于兒童文學學科發展和教材建設的殷殷關切之情。本教材的編撰還得到了上海師范大學教育學院“小學教師教育人才培養創新與改革項目”的資助。全國小學教育研究會理事長惠中教授、上海師范大學教育學院初教系主任蔡寶來教授對教材的進展一直給予支持和關注。華東師范大學出版社高等教育分社朱建寶主任和責任編輯方學毅先生為教材的出版付出了辛勤的勞動。在此,我們一并表示誠摯的謝意。
本教材的編寫選取了中外大量優秀兒童文學篇目,參考了諸多精粹的中外兒童文學選本,在此,謹向授權選用這些優秀文本的作家、翻譯家表示衷心感謝。當然,和諸多選編類教材一樣,盡管我們在選目甄別上力求客觀、公允,但是,出于種種主、客觀局限,還是難免掛一漏萬、滄海遺珠,甚至有疏漏、錯訛之處。在此,還懇請讀者、同行、專家諒解并不吝指教。
本教材是上海師范大學教育學院“優質小學教師教育人才培養創新與改革”項目之一,教材既可供高等師范院校中文系、初等教育系、學前教育系大學生作為“兒童文學”課程教材使用,也可以供中小學教師、幼兒教師、家長、兒童閱讀推廣工作者從事或開展兒童文學閱讀指導作參考用書。與此同時,這兩本教材也獻給所有樂于引導孩子“愛上文學閱讀”的年輕父母們。“一個孩子向前走去,他看見最初的東西,他就變成了那個東西,那個東西就變成了他的一部分。”(惠特曼語)文學閱讀的滋養和浸潤,可以讓一個孩子心靈如同生長的花園,詩意蔥蘢、陽光明媚;可以讓他以優雅、寬厚、清新、細膩的儀容一路蓬勃、走向未來。毋寧說,這是文學閱讀的美好愿景、理想彼岸。
讓我們共同努力!
李學斌
2012年7月30日于上海師范大學教苑樓

目次

兒歌
一個小小子
大年初一扭一扭
什么上山吱扭扭
顛倒歌
連念七遍就聰明
一對蟈蟈吹牛皮
搖籃
我給小雞起名字
排好
小貓養魚
雪地里的小畫家
狐貍考小雞
兒童詩
神奇的窗子
媽媽下班回了家
小豬奴尼
流螢
春雨
小娃娃的歌
我想
美麗的愿望
小貓走路沒有聲音
男子漢的絕交——一分鐘
我是男子漢
一聲鳥鳴
寄給小城(外一首)
村小:生字課
春天的小花
騎扁馬的扁人
煎餅弟弟寫給米糕哥哥的信
春天這條小路,太短
不能飛翔的鳥兒
童話
聰明的烏龜
蘿卜回來了
小貓做飯
雪孩子
變成小蟲子,也要在一起
一百只蝸牛去旅行
青蛙賣泥塘
吃黑夜的大象
長腿七和短腿八【存目】
桃樹下的小白兔
門鈴和梯子
老蜘蛛的一百張床
蝸牛的森林
你好,螢火蟲
古代英雄的石像【存目】
國王的法律
小溪流的歌【存目】
狐貍打獵人
神筆馬良【存目】
特別法庭【存目】
紅雨傘·紅木屐
紅鞋子
尋找快活林【存目】
魚缸里的生物課
風的名字叫后來
兒童故事
一匹出色的馬【存目】
六個矮兒子
野貓真的來過了
風的握手
方臉和圓臉
暗語
畫蘋果
寓言
畫鳥的獵人
烏鴉兄弟(外一則)
猩猩開店
戰勝命運的孩子
腳和手
云雀明白了
水泡
兒童散文
雨荷(外一篇)
風箏
華瞻的日記
大楓樹的童話
麥哨
歌溪
森林筆記
珍珠淚【存目】
大漠散記【存目】
誰不喜歡玩
喊月亮
永遠的風景【存目】
一只蟈蟈的老去
飛越黃花地
包庇
橘黃色的學校
女孩丹尼莎
和我一起長大的兩只狗
兒童小說
小哥兒倆
三個銅板豆腐
掇夜人的孩子【存目】
海濱的孩子【存目】
第十一根紅布條
在長長的跑道上
孩子、老人和雕塑
四弟的綠莊園
長夜難眠
林東的故事
災難的禮物【存目】
再被狐貍騙一次
三點半放學【存目】
柿子【存目】
夜道【存目】
北宋浮橋
回歸
空屋
走出麥地
點點的一棵樹【存目】
玫瑰方
兒童紀實文學
春城的一場暴風雪
夏令營中的較量
迷戀【存目】
孤旅【存目】
飛翔,哪怕翅膀斷了心【存目】
兒童戲劇
葡萄仙子
小熊請客
“他”是誰呢?【存目】
馬蘭花【存目】
小雁齊飛【存目】
兒童科學文藝
大自然的語言
小蝌蚪找媽媽【存目】
“小傘兵”和“小刺猬”
從地球到火星
鼠標墊【存目】
永恒的生命【存目】
附:歷屆全國優秀兒童文學獎獲獎篇目

書摘/試閱



小狗方方和小貓圓圓種了一棵蘋果樹。等到滿樹的綠蘋果都變紅的時候,小貓圓圓對方方說:“你到街上賣蘋果,我在家里給你做好吃的!”
小狗方方說:“好吧!”
小狗挑著擔子走了,小貓在家里給他做飯。小貓煮好飯,又燒了一條魚,裝在盤子里,等小狗回來吃。
魚燒得真香!小貓圓圓看著盤子說:“也不知道咸不咸,我應該嘗一嘗——就嘗嘗尾巴!”
把尾巴吃光了,圓圓也沒弄清到底咸不咸。她說:“吃尾巴嘗不出來,要嘗嘗肉才行!”
她夾了一小塊兒肉嘗了嘗,不淡也不成,正合適!
過了一會兒,圓圓又看著盤子說:“方方一定不喜歡吃魚頭,我把魚頭吃了吧,肉留給他!”
吃完魚頭,圓圓看著盤子說:“這條魚,我讓方方吃一大半,我就吃一小半,因為方方出去賣蘋果很辛苦!現在,我把我的一小半吃掉,等他回來,我就不吃了。”
可是,圓圓一不小心,把魚一下子都吃光了。這有多糟糕啊!圓圓心里很難過。
等小狗方方回來后,小貓圓圓老老實實把事情的經過告訴了方方。方方說:“沒關系!你煮的飯好香好香,我只吃米飯就很好了!”
第二天,方方又挑著擔子去賣蘋果了。小貓燒了一條更大的魚,等他回來吃。
魚盤子擺在餐桌上,小貓圓圓看著盤里的魚說:“這條魚大,應該多放一些鹽,可是我放的好像跟昨天一樣,會不會淡了?我嘗嘗吧!”
剛要嘗,她就丟下筷子,跳起來喵喵叫:“不行!再一嘗,又得跟昨天一樣。方方沒有菜,光吃飯,多可憐啊!”
圓圓離開餐桌遠遠的,可眼睛還是往桌子那兒看。她又用手蒙住眼睛,可鼻子還是聞到一陣陣香味兒。圓圓想:眼睛、鼻子都不要緊,最重要的是管住嘴巴!
她從抽屜里取出橡皮膏,剪下兩條兒,把自己的嘴巴粘住。
本以為粘住嘴巴就安全了。可是圓圓沒想到,她剛剛走到餐桌旁,就把嘴上的橡皮膏撕下去了。
“這可不行!”圓圓又叫起來,“手也得粘住!”
“沒錯兒!”一只小老鼠走過來說,“先粘住嘴巴,再粘住手,這樣,方方回來就不會沒菜吃了!”
“你也知道昨天的事兒啊?”圓圓有些不好意思了。
小老鼠笑嘻嘻地說:“咱們是鄰居,你們家的事兒我全知道。”
圓圓想:方方太可憐了,一定要讓他今天有魚吃!她央求小老鼠說:“你來幫我個忙吧!”
小老鼠好像不大愿意,他猶豫了一會兒才說道:“那好吧,誰讓咱們是鄰居呢!”
小老鼠真熱心,他不但把圓圓的嘴和手粘住,連腳也用橡皮膏條牢牢地捆住了。
圓圓問小老鼠:“唔唔唔唔唔?”因為她的嘴被粘住了,說不了話。
小老鼠哈哈大笑:“你是問我,怎么連你的腳也捆住了吧?哈哈,不捆住,我們怎么吃魚呀?”
說著,小老鼠把手放在嘴里,吹了一聲很響的口哨。好幾只大老鼠立刻出現了,他們跳上椅子,接著又跳上餐桌。
圓圓非常生氣,可是她除了在地板上打滾兒和唔唔叫以外,別的什么辦法也沒有。
就在這時,小狗方方回來了。那群老鼠嚇得紛紛跳下桌子,逃得無影無蹤了。
這天,方方吃到了香噴噴的紅燒魚。他一邊吃,一邊高興地說:“啊,真好吃!啊,真好吃!”
圓圓也快活地說:“好吃你就多吃一些!”

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 209
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天