TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
漢魏六朝詩選(簡體書)
滿額折

漢魏六朝詩選(簡體書)

人民幣定價:29 元
定價
:NT$ 174 元
優惠價
87151
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《余冠英作品集:漢魏六朝詩選》集中體現了余冠英先生博洽精深、自成一家的學術追求,其翔實的資料、嚴謹的觀點中折射出令人嘆服的學術功力和公允、平易的學風。余冠英先生善于在縱向的文學發展的歷史長河中評價每位作家、每首詩的地位,并在與同時代作家、作品的橫向比較中分析其特色,從而客觀地評估其歷史價值。

名人/編輯推薦

《余冠英作品集:漢魏六朝詩選》由中華書局出版。

目次

前言
漢 詩
項籍
垓下歌
劉邦
大風歌
劉徹
秋風辭
劉細君
悲愁歌
梁鴻
五噫歌
張衡
四愁詩
朱穆
與劉伯宗絕交詩
秦嘉
贈婦詩三首
趙壹
疾邪詩二首
孔融
雜詩二首
蔡琰
悲憤詩
辛延年
習習林郎
宋予侯
董嬌饒
無名氏
戰城南
有所思
上邪
陌上桑
猛虎行
隴西行
飲馬長城窟行
孤兒行
艷歌行
白頭吟
梁甫吟
怨歌行
枯魚過河泣
古歌(秋風蕭蕭愁殺人)
古歌(高田種小麥)
古樂府
古艷歌
焦仲卿妻
古詩(行行重行行)
古詩(青青河畔草)
古詩(青青陵上柏)
古詩(今日良宴會)
古詩(西北有高樓)
古詩(涉江采芙蓉)
占詩(明月皎夜光)
古詩(冉冉孤生竹)
古詩(庭中有奇樹)
古詩(迢迢牽牛星)
古詩(同車駕言邁)
古詩(東城高且長)
古詩(燕趙多佳人)
古詩(驅車上東門)
古詩(去者日以疏)
古詩(生年不滿百)
古詩(凜凜歲云暮)
古詩(孟冬寒氣至)
古詩(客從遠方來)
……
魏詩
晉詩
宋詩
齊詩
梁詩
陳詩
北朝詩
隋詩

書摘/試閱



【注釋】
[一]我:詩人自稱。
[二]客:指死者。豪:讀為“諒”,就是“號”。占人對于新死者須行招魂的禮,招時且哭且說,就是號。詩人要求烏先為死者招魂,然后吃他。
[三]子:指烏。以上二句是說這砦戰死在郊野的人一定沒有人來埋葬,已腐爛的肉體絕不能離開烏而逃走,先號后吃也不遲。
[四]激激:清澄。
[五]冥冥:幽暗。
[六]梟騎:就是“驍騎”,良馬,喻戰死的英雄,也就是指上文的“客”和下文的“忠臣”。
[七]梁:表聲的字,下同(占樂錄著錄歌曲,用大字寫歌辭的正文,用小字寫其中的泛聲。流傳久了,聲和辭往往混雜起來。漢《饒歌》中有些不可解的句子,主要原因便是聲辭相雜)。筑室:指構筑宮室、城堡、營壘等工事。
[八]以上二句言那些服工役的人為何也像兵士一樣南北征調呢?
[九]這句是說壯丁既不能在鄉生產糧食,君主也就無從得食了。
[一〇]忠臣:指戰死者。這句是說那些應役筑室而南北奔走勞苦致死的人,即使愿意痛快地戰死,落個忠臣名號,還得不著呢。
[一一]以上四句是說由于良臣不可得,戰者只有朝出而無夜歸。良臣,指善于謀劃調度的大臣。
有所思
【題解】
這一首是情詩,主人公是女性,當她聽到情人有了“他心”的時候,她把準備寄給他的禮物一齊摧毀了,下決心和他斷絕情誼。但回想起當初兩人偷偷地相會時驚雞動犬提心吊膽的光景,又覺得很難斷絕。究竟斷不斷呢?她說:等天亮了,天日自會照徹我的心。
有所思,乃在大海南。何用問遺君?雙珠玳瑁簪㈢,用玉紹繚之。聞君有他心,拉雜摧燒之。摧燒之,當風揚其灰。從今以往,勿復相思!相思與君絕!雞鳴狗吠,兄嫂當知之。[妃呼稀]秋風肅肅晨風颶,東方須臾高知之。
【注釋】
[一]問遺:贈與。這句是說用什么送給你?
[二]簪:古人用來連接冠和發髻,橫穿髻上,兩端出冠外。《后漢書·輿服志》云:“簪以玳瑁為摘,長一尺,端為華勝,下有白珠。”
[三]紹繚:纏繞。
[四]妃呼稀:表聲的字,無意義。肅肅:風聲。晨風:鳥名,就是鶴,和鷂子是一類,飛起來很快。颶:疾速。
[五]高:讀為“俯(音皓)”,白。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 151
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區