TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
詩經讀本:國風(簡體書)
滿額折

詩經讀本:國風(簡體書)

人民幣定價:40 元
定  價:NT$ 240 元
優惠價:87209
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《詩經讀本:國風》上接方玉潤、聞一多的主張,力倡“還《詩經》於詩”、“以詩心解《詩經》”,目的是讓今天的讀者聽到“一個民族從遠古發出的第一聲歌唱的旋律”。這使它成為當代《詩經》研究具有開創意義和較高學術價值的著作。尤其從事這項創造性勞動的,是中國當代的重要詩人。他做出的努力,代表當今詩人穿越幾千年歲月,回到詩歌的源頭,與遠古初民傾心相融,風雲際會。·

作者簡介

雷抒雁●1942年農曆七月初七,公曆8月18日出生於陝西涇陽;1962年考入西北大學中文系,1967年大學畢業,適逢“文革”,延至1968年離校,赴寧夏青銅峽,在中國人民解放軍陸軍62師部隊農場“接受再教育”;1970年5月加入中國人民解放軍,任62師政治部宣傳幹事,從事新聞報道工作。1971年加入中國共產黨。●1972年調入總政治部解放軍文藝出版社任散文、詩歌編輯。1981年轉業地方工作,在中國工人出版社先後任編輯、文藝編輯室主任、辦公室主任等職。1993年調中國作家協會《詩刊》社任副主編;1995年調魯迅文學院任常務副院長,至2004年退休。●1979年加入中國作家協會,1997年享受國務院特別津貼,歷任中國作家協會第五、六、七屆全委會委員。●先後出版詩集:《小草在歌唱》《父母之河》《踏塵而過》《春神》《雲雀》《激情編年》等十餘部。●出版散文隨筆集:《懸腸草》《秋思》《分香散玉記》《雁過留聲》《答問》《智者的憂思》《掃雲》《舌苔上的記憶》《短書》等十餘部。●另有詩論集《寫意人生》;《詩經》研究翻譯集《還原詩經》問世。●先後出訪前南斯拉夫、前蘇聯、意大利、希臘、日本、新加坡、泰國、韓國等國家,進行文學交流。●詩作《小草在歌唱》,獲1979年至1980年青年作家優秀作品獎;●詩集《父母之河》獲全國第二屆新詩獎。●詩集《青春的聲音》獲1998年中宣部“五個一”工程獎。●並獲得由國際詩人筆會頒發的2010年“中國當代詩魂金獎”。●作品曾被譯為英、法、日、俄、意、韓等多種文字在國外發表。●有作品選人大、中學校教材,並被選進中、高考試卷。1980年詩作《小草在歌唱》獲1979-1980全國青年優秀詩歌獎1986年詩集《父母之河》獲全國第二屆詩歌獎1998年詩集《青春的聲音》獲中央宣傳部“五個一”工程獎2003年獲《詩刊》社年度獎2004年獲《人民文學》雜誌年度獎2009年獲郭沫若散文詩歌獎多次獲《人民日報》等報刊徵文一等獎·

名人/編輯推薦

《詩經讀本?國風》為當代《詩經》研究具有開創意義和較高學術價值的著作。尤其從事這項創造性勞動的,是中國當代的重要詩人。他做出的努力,代表當今詩人穿越幾千年歲月,回到詩歌的源頭,與遠古初民傾心相融,風云際會。

目次

代序:詩人讀詩,詩人譯詩自序:讓遠古的歌聲自由歌唱——我的《詩經》“讀白”《國風》原詩全譯周南(11首)關雎葛覃卷耳樛木螽斯桃夭兔置苯苢漢廣汝墳麟之趾召南(14首)鵲巢采蘩草蟲采蘋甘棠行露羔羊殷其雷摽有梅小星江有汜野有死麕何彼穠矣騶虞邶風(19首)柏舟綠衣燕燕日月終風擊鼓凱風雄雉匏有苦葉穀風式微旄丘簡兮泉水北門北風靜女新台二子乘舟……《詩經》的十七種解讀附錄:《詩經》簡說·

書摘/試閱



這比興,其實已給了我們拆解這首詩的鑰匙了。被送的人是一個要出嫁的女子;送行的人只能遠遠地暗送,不能親近,不能執手道別;悲痛欲絕, “泣涕如雨”, “佇立以泣”。他是什么人?與出嫁的女子是什么關系?顯然,這人既不是女子的丈夫,更不可能是她的婆婆。這首詩,側重點并不在那遠去的女子,鏡頭的焦點始終對著送行的人。
沿著詩句指向,我們只能認為送行者是出嫁女子失意的情人。他愛她,或者他們相愛,卻沒能結合,她成了別人的妻子,要出嫁離他而去;他只能痛心地暗暗相送,遠遠流涕,直到她的身影消失在遠處。
一對分飛的“勞燕”。詩里充滿了愛情的不幸和悲傷。
問題并沒有到此結束。還有一個第四節贅在后邊:
仲氏任只/其心塞淵/終溫且惠/淑慎其身/先君之思/以助寡人。
讀過形象、細致、動情的前三節,再讀這一節;頓覺概念枯索,面目猙獰。堆砌了許多如同“年終鑒定”、“死者悼詞”一樣的好話:“溫”呀、“惠”呀、“淑”呀、“慎”呀;而且,十分突兀地冒出“先君”、“寡人”之類政治身份,讓人不解。
從這一節的語言風格看,已遠離風體,沒有一點民歌意味。倒像是《雅》、《頌》中的段落。
依我的主觀推測,這一節確有“續貂”之嫌。大概因為前三節這種暗戀式的送別,不合禮儀,整理《燕燕》的人便后加上這一節。這雖是大膽推測,尚無史證,但絕非粗暴武斷,細讀文本,必然得此結論。
《燕燕》一詩,就前三節而言,確實不負王士禎在《分甘余話》中所稱:“萬古送別之祖”。
只要擺脫了古代經師們的種種謬說束縛,一部國風,便會展示給我們一個全新的面目。
比如《江有汜》,此前所有的理解,都建筑于《詩序》中“美媵”的基調。就因為“汜”是江水“決而復入”,生拉硬扯上“媵”妾或“侄娣”之類的復雜關系。以為是女子出嫁,不帶嫡親,所發出的怨詞。其實,詩里透露的也不過是一個男子看著相愛的女子要遠嫁,所發出的牢騷:不和我在一起,你會后悔,你會發愁,你會痛哭。
再比如《鵲巢》歷來都解釋為是刺“貴族女子出嫁時的鋪張奢侈”,十分牽強。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 209
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區