TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
同文的現代轉換:日語借詞中的思想與文學(簡體書)
滿額折

同文的現代轉換:日語借詞中的思想與文學(簡體書)

人民幣定價:42 元
定  價:NT$ 252 元
優惠價:87219
絕版無法訂購
相關商品
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

名人/編輯推薦

《東方文化集成系列?"同文"的現代轉換:日語借詞中的思想與文學》是由昆侖出版社出版。

目次

《東方文化集成》編輯委員會
《東方文化集成》總序
緒論日語借詞的位置與構成
一“日語借詞”的概念
二“日本”之于日語借詞
三 日語借詞與近現代中國的話語狀況
四 日語借詞研究狀況與本書的研究對象
第一章國語運動與“國語”
一漢字否定論
二 日語假名的國語性
三“國語”觀念的確立
四 “文學的國語”與“國語的文學”
五“非國語”的漢字。“國語”的漢字
六結語:“國語”的共有
第二章“國民”的思想與文學表象
一黃遵憲:從“維新”到“國民”
二梁啟超的“國民”建構
三“尚武”與“軍國民”
四 “國民文學”的發生與形態
五結語:“國民”的生產性與差異性
第三章“個人”與個人主義
一“個人”的出現
二《東方雜志》所論“個人/個人主義”
三新村與周作人的個人主義思想
四個人/國家/人類
第四章“革命”的歧義
一何謂“革命”
二維新派與革命派論爭中的“革命
三“文學革命”與“革命文學”
四“革命”與“維新”
第五章日化文體
一“日化文體”的含義
二作為“新聞體”的日化文體
三 日語借詞與日化文體
四“的”的修辭學
五 日化文體的“隱身”
結語“同文”的現代轉換
一 固有“同文”觀念的暴力性
二漢字與日語主體性的確立
三現代漢字知識空間的共有
附錄
附錄一:今日新黨之利用新名詞
附錄二:新名詞
附錄三:日本文名辭考證
附錄四:翻譯主體的身份和語言問題
主要參考文獻
執著于漢字詞匯(代后記)

書摘/試閱



二十四首軍歌和十九首《小學校學生相和歌》均被梁啟超錄入《飲冰室詩話》,受到梁啟超的高度評價。前者被贊為“其精神之雄壯活潑沈渾深遠不必論,即文藻亦二千年所未有也,詩界革命之能事至斯而極矣”(見本章第一節所引),而后者則被譽之為“一代妙文”(《飲冰室詩話》第七十八節)。不僅如此,在《飲冰室詩話》第七十八節,二十四首軍歌和十九首《小學校學生相和歌》以及相關的《幼稚園上學歌》被相提并論,并且同被置于第七十七節所論“蓋欲改造國民之品質,則詩歌音樂為教育之一要件”這條思路上。在梁啟超的這種認同中,三組詩歌的“國民文學/軍國民文學”性質再次凸現出來。梁啟超對于黃遵憲這三組詩歌的共感,本質上是發生在近代中國“國民文學”體系內部的共感。
(四)“國民文學”的脈絡與走向
在早期留日中國學生的文化活動中追蹤“國民文學/軍國民文學”的走向,魯迅和黃郛都會浮現出來。魯迅自覺地將文學作為改造國民精神的工具,黃郛則通過對日本戰爭文學名著《肉彈》(櫻井忠溫著)的翻譯和解讀表達了對于“軍國民文學”的認同。
魯迅作為中國現代作家中留日派的代表人物之一,在仙臺醫學專門學校棄醫從文的故事已經成為中國新文學史上的“神話”,廣為人知,無須贅述。這里要強調的是,魯迅仙臺時期所謂的“文學”是典型的國民文學。《吶喊·自序》(1922年末)說得明白:因為在“畫片”(幻燈片)上看到日軍處決做俄探的中國人時周圍有許多體格強壯但神情麻木的中國人在鑒賞,魯迅“便覺得醫學并非一件緊要事,凡是愚弱的國民,即使體格如何健全,如何茁壯,也只能做毫無意義的示眾的材料和看客,病死多少是不必以為不幸的。所以我們的第一要著,是在改變他們的精神,而善于改變精神的是,我那時以為當然要推文藝,于是想提倡文藝運動了。”這里的“文藝運動”具有明確的指向和目的——改造國民的精神。具體說來就是用文藝(文學)將“愚弱的國民”塑造為健全的國民。那么,具有此種功能的文學即為“國民文學”。這種動機成為魯迅改造國民性思想的起點之一。
魯迅所受梁啟超的影響前人多有所論。如果將“棄醫從文”放在中國現代國民文學發生的大背景上來認識,能夠看出,魯迅“棄醫從文”時期的文學觀并沒有超出黃遵憲與梁啟超的范圍,青年魯迅對于“國民”和“文學”亦無特殊的理解。在中國現代國民文學發生的脈絡上,如果說魯迅這種“文學的覺醒”有什么意義的話,那意義主要在于顯現了近代中國文學家國民文學追求的普遍性與連續性。從梁啟超的“國民/小說/政治”(1902)到魯迅的用文藝改造國民精神(1905),再到陳獨秀的《文學革命論》(1917)提出“國民文學”概念,“國民”與“文學”緊密結合并保持著互為生產的關系,構成了現代文學思想的重要一脈。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 219
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區