TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
堂吉訶德(簡體書)
滿額折

堂吉訶德(簡體書)

人民幣定價:88 元
定  價:NT$ 528 元
優惠價:87459
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:13 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

這部小說是塞萬提斯的代表作,描述了一個窮鄉紳讀騎士小說入了迷,把人間的一切都移入他的騎士世界。他化名堂吉訶德,穿上古老的盔甲,騎上一匹瘦馬,帶上農民桑丘做侍從,開始出門遊俠。一路上,他把風車當成巨人,把羊群當成軍隊,吃了不少苦頭,鬧了不少笑話,而且備受各色人等的戲弄嘲笑,最後無功而返,臨終醒悟。小說深刻反映了文藝復興時期人文主義的理想,主人公成為世界文學史及社會思想史上不朽的典型。

作者簡介

作者:(西班牙)塞萬提斯 譯者:董燕生
塞萬提斯(1547-1616),西班牙作家、戲劇家和詩人。出生于馬德里附近一個破落貴族的家庭,只上過中學。1569年作為紅衣主教的隨從.游歷了羅馬、成尼斯、米蘭等地并閱讀了大量文藝復興時期的作品。1571年在對土耳其的海戰中左臂殘廢。 1582年前後開始創作.同時為生活做過收稅員等,并因得罪教會數度被誣入獄。這時期的生活豐富了他的閱歷,影響著他的創作。其最偉大的代表作“堂吉訶德》被譽為“世界大同之作”和“人性《聖經》”在世界又學史上占據著無可撼動的地位。其他作品還有短篇小說集《懲惡揚善故事集》(又譯《訓誡小說》)、歷史劇《努曼西亞》、長詩《帕爾納斯游記》、《八部喜劇和八部幕間短劇集》等。董燕生,北京外國語大學西班牙語系教授,博士研究生導師。2000年11月6日獲西班牙胡安·卡洛斯國王授予的“伊莎貝爾女王勛章”;2001年9月譯著《堂吉訶德》獲中國作家協會頒發的“第二屆魯迅文學獎”、“1995-1998年全國優秀文學翻譯彩虹獎”;2006年獲西班牙“西中協商基金會?頒發的“西中交流貢獻獎”;2000年7月在馬尼拉“亞洲西班牙語語文工作者協會”代表大會上被選為協會主席。

名人/編輯推薦

塞萬提斯編著的《堂吉訶德》內容介紹:堂吉訶德也是這樣。目睹殘暴不義、弱肉強食通行無阻,貪婪鄙俗、醉生夢死流于常規,他單槍匹馬樹起了“鏟暴鋤強”的大纛,立志恢復公正寧靜的“黃金時代”。在世俗眼中,他的志向狂妄可笑,他的行為有悖常理,于是對他極盡戲弄欺侮之能事,從而既顯示了自身的乖巧機靈,又為無聊生活增添了些許樂趣。

西班牙語是卡斯蒂利亞和萊昂地區最主要的歷史文化身份特征。作為社會交流的載體,這種語言支撐了一個長達千年的歷史傳統,造就了世界上最重要的文學之一,并以其豐厚的科學文化積淀發射著超越國界的光輝,而且在當今世界上,它還是近四億人口使用的母語。
西班牙語從它誕生之日起就與卡斯蒂利亞和萊昂地區的歷史和政治命運緊密相連,并在美洲的發現過程中發揮了特殊的關鍵作用。因而,它始終受到我們這個自治地區全社會的關愛,并在我們這里的世代綿延的杰出作家滋養下日益豐富起來。目前,我們正在推行一項重要的面向留學生的語言教學項目,以促進西班牙語的傳播。
在這里,我們深感榮幸,能為面向中華人民共和國的學子和讀者的《堂吉訶德》漢語版表示祝賀。要知道,我們這個自治地區與米蓋爾·德·塞萬提斯有著特殊的關系。他曾作為巴利亞多利德的市民在此居留,并寫下《堂吉訶德》的不少篇章。他的《懲惡揚善故事集》中的一些場景描述的就是此地,而且《堂吉訶德》這部不朽名著初版的定價也是于1604年12月20日在這里確認并公布的。
沒有一座文學豐碑能與《堂吉訶德》的深度和廣度媲美。它理所當然地在古往今來的一切文學創作中地位突出、聲名顯赫,是西班牙對人類文化寶庫的最重要貢獻。這部作品是取之不盡的知識和經驗源泉,集夢幻遐想之大全,既催人浮想聯翩,又教人面對實際生活。總之,誰也不能像塞萬提斯那樣在一部恢宏巨著中把截然對立而又緊密相連的兩個極端和諧地聚攏在一起:現實和玄想,理智和瘋癲,熱忱和譫語。
無論堂吉訶德的那些闖蕩冒險多么荒唐可笑,他卻始終在忠實履行騎士道“造福眾人”的準則,力圖彰顯自己的高尚追求:寬厚容忍、尊重他人、向往自由、渴求正義。他夢想建立一個真善美的和諧世界,來取代那個道德淪喪、粗陋野蠻、爾虞我詐的社會。
總之,這是一本任何圖書館都不可或缺的讀物,是現代小說的開山之作。就文筆風格的豐富多彩而言,至今未被他人超越。世世代代的作家正是吸吮著它的甘露,得到了最好的教益,學會了規范、確切地掌控語言。
閱讀并了解這部作品,不僅是一大快事,是深入學習我們語言和文化的必修之課,而且古往今來、無論何時何地,它都在向讀者揭示生活的底蘊,就是說,引導他們發現深藏的生命真諦以及每個人身上那種向四處噴溢發散的悠悠人性。
董燕生譯
2006年6月8日。于西班牙

目次

第一部
致貝哈爾公爵
序言
第1章
第2章
第3章
第4章
第5章
第6章
第7章
第8章
第9章
第10章
第11章
第12章
第13章
第14章
第15章
第16章
第17章
第18章
第19章
第20章
第21章
第22章
第23章
第24章
第25章
第26章
第27章
第28章
第29章
第30章
第31章
第32章
第33章
第34章
第35章
第36章
第37章
第38章
第39章
第40章
第41章
第42章
第43章
第44章
第45章
第46章
第47章
第48章
第49章
第50章
第51章
第52章
第二部
致雷莫斯伯爵的獻詞
前言——致讀者
第1章
第2章
第3章
第4章
第5章
第6章
第7章
第8章
第9章
第10章
第11章
第12章
第13章
第14章
第15章
第16章
第17章
第18章
第19章
第20章
第21章
第22章
第23章
第23章
第25章
第26章
第27章
第28章
第29章
第30章
第31章
第32章
第33章
第34章
第35章
第36章
第37章
第38章
第39章
第40章
第41章
第42章
第43章
第44章
第45章
第46章
第47章
第48章
第49章
第50章
第51章
第52章
第53章
第54章
第55章
第56章
第57章
第58章
第59章
第60章
第61章
第62章
第63章
第64章
第65章
第66章
第67章
第68章
第69章
第70章
第71章
第72章
第73章
第74章
[附錄]塞萬提斯和堂吉訶德
《堂吉訶德》及其翻譯
呼喚堂吉訶德歸來
譯後記

書摘/試閱

總之,他的頭腦已經徹底發昏,終于冒出一個世上任何瘋子都沒有想到的荒唐念頭:覺得為了報效國家、揚名四方,他應該也必須當上游俠騎士,披堅執銳、跨馬闖蕩天下,把他讀到的游俠騎士的種種業績都一一仿效一番,冒著艱難險阻去剪除強暴,日後事成功就,必將留名千古。這家伙想人非非,似乎自己已經憑借強壯的雙臂登上特拉不松帝國的皇位。他越想越美,簡直樂不可支,迫不及待地要把自己的打算付諸實行。他做的頭一件事就是擦拭武器。那都是些祖上留下的遺物,長年累月堆在角落無人過問,早就布滿r銹漬和霉斑。他一件一件洗刷干凈,盡力修補,可是最後發現了一個很大的缺陷:少了保護頭臉的全盔,只有小小的頂盔。不過他很快就想法巧妙地補救了;用硬紙作成半拉全盔,往頂盔上一接,就儼然一副完整全盔的樣子了。他為了試試堅固程度夠不夠抵擋刀砍,抽出佩劍給了兩下,哪知頭一下就毀了他一個星期作成的東西;這么容易就成了一堆碎片,著實令人喪氣。為了防止這種危險,他重新制作的時候,特意在里面襯了幾根鐵條,看來相當結實,他便心滿意足了,也不打算再做什么試驗,權當一副漂亮的全盔,鄭重擺放在一邊。
然後他又去看自己的瘦馬。這牲口的每只蹄子都裂成八瓣,加起來比一個雷阿爾?能兌換的零錢還多,渾身的癩疤數目也超過了戈奈拉?的駑馬,整個是一堆“皮包骨頭”?,可是在他看來無論是亞歷山大大帝的駿馬布塞法羅還是熙德的坐騎巴別卡都無法與之比擬。他花了整整四天時間考慮給馬取什么名字。他心想:馬的主人是響當當的騎士,馬本身又那么出色,要是沒個叫得出的名字,可就太說不過去了。他苦思冥想,設法找個恰到好處的名字,既能表明它在為游俠騎士效力之前的名分,又能顯示這之後的身價。理所當然,主人的地位變了,馬也得換個名字,叫起來又光彩又響亮,才能配得上主人新獲得的任命和新選擇的職業。就這樣,他搜索枯腸,想出不少名字;寫下一個,涂掉;再寫下一個,抹去;又是一個,還不行;最後決定就叫洛西南特?。它認為這個名字聽起來又高雅、又響亮,既能表明以前那匹瘦馬的卑微身份,又道出了如今名位的變化:成了躍居世間一切瘦馬之首的天字第一號。馬有了稱心如意的名字,他便立即想起自己也該起個雅號;為這個,他又斟酌了整整八天,終于挑選了堂吉訶德這個名字。這部紀實傳記的諸多作者就是據此斷定,主人公的原名應是吉哈達,而不是蓋薩達,像不少人說的那樣。這時候,我們的紳士又想起一件事:英武的阿馬迪斯嫌阿馬迪斯這個名字光禿禿的不夠味。為了使故鄉和國家聞名于世,他又加上了地名,說全了就是:阿馬迪斯·德·高拉。于是,這位地地道道的騎士當然也要把家鄉的地名添在自己的雅號上,這樣就成了:堂吉訶德·德·拉曼卻。他覺得這樣一來才不僅清清楚楚指明了他的出身籍貫,而且家鄉也隨著他的名字榮耀大增。武器擦得一干二凈,頂盔加上了面罩,瘦馬有了名字,自己也正了名分,他開始考慮,只欠選中一位朝思暮想的名媛淑女了;因為缺乏繾綣情愛的游俠騎士就如同一棵不生枝葉不結果實的枯樹,一架失去靈魂的軀殼。他對自己說:“萬一我罪有應得(其實倒是時來運轉),半路上遇到一個巨人——這對游俠騎士來說是常有的事——第一個回合就把他打翻,要么攔腰劈成兩半,總之是把他打敗,逼他投降,我總得命令他去晉見我的心上人吧?他必須走上前去,雙膝跪在我那位可愛的夫人腳下,用謙卑馴順的語調說:‘夫人,我是巨人卡拉庫良布洛,馬林德拉尼亞島上的郡主。經過一場罕見的廝殺,空前絕後的杰出騎士堂吉訶德·德·拉曼卻打敗了我。他命我來到夫人面前,聽憑閣下隨意處置。’”P14-15

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 459
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區