TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
滿額折
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)
16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)

16世紀至19世紀初西人漢語研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:32 元
定價
:NT$ 192 元
優惠價
87167
領券後再享86折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

本書主要詳考十六至十九世紀初這三百年間西方來華傳教士和歐洲本土學者在學習和研究漢語漢字過程中所編撰的各種文獻資料,並理清他們之間的互動關係,然後在此基礎上初步勾勒每個階段西人中國語言文字觀的輪廓,分析與之密切相關的西方漢學形成與演變的歷史過程和特點。語言是文化的載體,同時也是各種跨文化活動有效展開的前提和基礎。任何一種語言都有兩種身份,即母語身份和外語身份。本民族的母語就是其他民族的外語。考察西方人接觸和認知漢語漢字的過程,不僅對於漢語漢字本體的研究和將漢語作為第二語言教學的研究有著重要的意義,亦是我們研究西方漢學史、中西文化交流史、天主教東傳史以及歐洲近代文化史時不能忽視的問題。

名人/編輯推薦

《16世紀至19世紀初西人漢語研究》是國際漢語教育史研究叢書之一。

目次

緒論
第一章 西人初識漢語及相關學習活動
第一節 16世紀西人接觸漢語的背景
第二節 16世紀西文文獻中關于漢語的描述
第三節 西文文獻中關于西人初學漢語的記述
小結

第二章 西人關于漢語音韻的認識和研究
——以漢字拉丁字母拼音方案的演變為中心
第一節 用拉丁字母拼寫漢字的最早嘗試
——羅明堅、利瑪竇《葡漢辭典》
第二節 第一份用拉丁字母拼寫漢字的注音讀物
——利瑪竇《西字奇跡》
第三節 西人第一部分析漢語語音的韻書
——金尼閣《西儒耳目資》
第四節 17世紀西人論著中有關漢語音韻的研究及其注音方案
小結

第三章 西人對漢字的解讀及相關論爭
——以17-18世紀西人漢字觀的形成和演變為中心
第一節 17-18世紀來華傳教士對漢字字形與字義的釋讀
第二節 17世紀普遍語言文字運動與歐洲學人對漢語的詮釋
第三節 17-18世紀歐洲學人關于漢字起源問題的論戰
第四節 從探求“中文之鑰”到釋讀漢字“214部
小結

第四章 西人關于漢語語法的認識和研究
——以17-18世紀西人漢語語法論著為中心
第一節 耶穌會士最早撰寫的漢語語法書
——衛匡國《中國文法》
第二節 第一部正式刊行的漢語語法書
——萬濟國《華語官話語法》
第三節 一部綜合性漢語語法論著
——馬若瑟《漢語札記》
第四節 歐洲本土最早出版的漢語大全
——巴耶爾《漢語博覽》
第五節 存在爭議的漢語語法書
——傅爾蒙《漢語沉思錄》與《中國官話》
小結

第五章 19世紀初西人漢語研究與西方專業漢學的建立
第一節 19世紀西人漢語研究的開端
——哈蓋爾《邊畫譯》
第二節 19世紀初西人編撰漢一西雙語或多語對照辭書的探索和成果
第三節 19世紀初新教傳教士關于漢語語法的研究
第四節 雷繆薩的漢語研究與法國專業漢學的確立
小結
結語
參考文獻
附錄
後記

書摘/試閱

困難的精神。因此,他們在進入遠東地區活動後,很快就適應當地的社會文化環境,開始接觸漢語漢字,并展開初步的探索和學習,做出了很多開創性的研究成果。比如創制了第一套漢字拉丁字母注音方案、編撰了第一部漢一西或西一漢對照字典、編寫了第一本漢語語法書,等等。
第二,在西人當中,傳教士不僅是漢語漢字的學習者、研究者,還是主要的傳播者。他們在華活動期間,充分利用學習漢語漢字的便利條件,在不斷積累經驗提高自己漢語水平的同時,也將相關的研究成果匯編成冊,或在中國或在歐洲出版。歐洲本土學者大都沒有到過中國,在相當大的程度上不得不借助傳教士提供的資料和信息,參考和利用他們的研究成果。因此,盡管傳教士還算不上真正意義上的漢學家,但是他們的研究成果是早期西方漢學的重要組成部分。
第三,歐洲本土學者帶著歐洲問題關注中國,將中國研究納入各自的學科領域。在語言學領域,自17世紀起西方學人對漢語漢字的認識和研究已構成西方語言學的一個組成部分。比如在歐洲學界探求普遍語言文字運動的思潮中,西方學者無論是從尋求原初語言出發,還是通過創制真實字符來建構一種普遍語言,他們都在論著中將漢語漢字置于相當重要的位置。不過,由于當時語言學本身還很不成熟,深受宗教思想的束縛和影響,因此,西人在17世紀中後期圍繞著漢語漢字問題所展開的論爭以及形成的各種論說,并非純粹的語言學研究,在很大程度上仍屬于宗教學的范疇。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 167
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區