TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
諾貝爾文學獎獲獎作家短篇小說精品(簡體書)
滿額折

諾貝爾文學獎獲獎作家短篇小說精品(簡體書)

人民幣定價:38 元
定價
:NT$ 228 元
優惠價
87198
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

本書共收錄了1905年至2010年諾貝爾文學獎獲獎作家短片小說精品40餘篇,為所有讀者提供一份可供學習、欣賞、借鑒的世界短篇小說經典之作。該書1995年12月初版,現經修訂整理後再版。

名人/編輯推薦

《諾貝爾文學獎獲獎作家短篇小說精品》共收錄了1905年至2010年諾貝爾文學獎獲獎作家短片小說精品40余篇,包括:“音樂迷楊科”、“克蘭比爾”、“遺產”、“花斑馬”、“一個人的遭遇”、“甜橙,冬天的水果”、“當女人上了年紀”等。這些作品或輕柔熱烈、或深沉凝重,或朦朧晦澀,或圓潤空靈……

目次

[波蘭]亨利克·顯克維奇
音樂迷楊科
[英國]約瑟夫·魯德亞德·吉卜林
莫格里的兄弟
[印度]羅賓德拉納特·泰戈爾
素芭
[法國]阿納托爾·法朗士
克蘭比爾
[德國]保爾·托馬斯·曼
沉重的時刻
[英國]約翰·高爾斯華綏
品質
[俄國]伊凡·亞歷克塞維奇·蒲寧
伊達
[意大利]路伊吉·皮蘭德婁
西西里島柑橘
[美國]賽珍珠
仇敵
[芬蘭]弗蘭斯·埃米爾·西蘭帕
遺產
[瑞士]赫爾曼·黑塞
內與外
[美國]威廉·福克納
花斑馬
[美國]歐內斯特·海明威
殺人者
[法國]阿爾貝·加繆
沉默的人
[南斯拉夫]伊沃·安德里奇
柴爿
[美國]約翰·斯坦貝克
人們的首領
[法國]讓-保爾·薩特

[蘇聯]米哈依爾·亞歷山大羅維奇·肖洛霍夫
一個人的遭遇
[日本]川端康成
伊豆的舞女
[德國]海因里希·伯爾
流浪人,你若到斯巴
[澳大利亞]帕特里克·懷特
一杯茶
[美國]艾薩克·巴什維斯·辛格
傻瓜吉姆佩爾
[哥倫比亞]加夫利爾·加西亞·馬爾克斯
一個長翅膀的老頭
[埃及]納吉布·馬哈福茲
聲名狼藉的家
[西班牙]卡米洛·何塞·塞拉
甜橙,冬天的水果
[南非]納丁·戈迪默
最後-吻
[日本]大江健三郎
人羊
[德國]君特·格拉斯
左撇子
[英國]維·蘇·奈保爾
布萊克·沃茲沃斯
[南非]約翰·馬克斯韋爾·庫切
當女人上了年紀
[英國]多麗絲·萊辛
草原日出
[德國]赫塔·米勒
黑色的大軸
[秘魯/西班牙]馬里奧·巴爾加斯·略薩
來客

書摘/試閱

狼大爹歇了一天醒來的時候,正是西昂尼山區一個暖洋洋的夜晚的七點鐘。他搔搔癢,打打呵欠,一個接著一個地伸伸爪子,把腳尖兒上的睡意甩掉。狼大媽躺著,她那灰色的大鼻子垂下。橫過她的四個翻滾著、尖叫著的狼崽子。月亮朝著他們全家居住的山洞口里射入光芒。“嗯!”狼大爹說,“又是狩獵的時候了。”他正打算跳下山坡,這時一個小身影兒拖著毛茸茸的尾巴跨進門檻嘀咕道:“祝你好運氣,狼主兒;祝你那高貴的崽子們好運氣,長一副堅實潔白的牙齒,讓他們永遠不要忘記這個世界上挨餓的子民。”
這是老豺塔巴克——舐盤兒的家伙——印度的狼瞧不起塔巴克,因為他跑跑顛顛,到處作惡,搬弄是非,在村里垃圾堆上啃破布和碎皮塊。可是他們也?自他。塔巴克比叢林里無論哪一個都容易發狂,因為這樣一來他就可以忘記自己的膽小了,他跑遍叢林,一路上見到什么就咬什么。小小的塔巴克發狂的時候,連老虎也逃跑躲避,因為瘋狂雖然是件最丟臉的事兒,但是卻能夠嚇退猛獸。我們把這叫做瘼咬病,可他們說這叫瘋癲,遇見了便趕緊逃開。
“那么,進來瞧吧,”狼大爹生硬地說,“這兒沒有什么可吃的。”
“對一頭狼來說,是沒有什么可吃的,”塔巴克說,“可是像我自己這樣低賤的家伙,一塊干骨頭就是一頓好牙祭。我們豺民還挑剔什么呢?”他急忙鉆到山洞深處.,在那兒找到一塊帶點肉的鹿骨,坐下來樂滋滋地啃這點兒殘羹剩飯。
“多謝你這頓美餐,”他舐著嘴唇說,“高貴的崽子多么漂亮!他們的眼睛多大呀!還這么嬌嫩!真的,真的,我可記得頭兒們的崽子打一開始就是人。”
塔巴克知道得很清楚,沒有什么比當面恭維別人的崽子更壞事的了。他看見狼大媽、狼大爹那副不舒服的神氣,心里覺得很得意。
塔巴克一動不動地坐著,為他剛才干的壞事兒感到高興,接著他又懷著惡意說:
“大頭兒舍爾汗已經換了狩獵場地。下次滿月他要在這些山地上狩獵,他已經這樣對我說了。”
舍爾汗是一頭老虎,住在二十英里以外的萬根戛河附近。
“他沒有權利!”狼大爹怒氣沖沖地開始說,“根據林莽法律,他不先提出警告是沒有權利改換狩獵地點的。他會把十英里以內的每頭獵物嚇壞的,我——我這些日子得為兩個小狼崽子打獵呢。”
“他媽媽不是無緣無故地叫他瘸子的,”狼大媽平靜地說,“他生下來就有一條腿瘸了,所以他只殺耕牛。眼下萬根戛的村民對他冒火了,他又上這兒來惹我們的村民冒火。等他走遠了,他們就要搜索森林找他,草點著的時候我們跟崽子們就得跑。哼,舍爾汗待我們真是太好了!”
“要我告訴他你們的感激嗎?”塔巴克說。
“滾開!”狼大爹厲聲喝道,“出去跟你主子一起狩獵吧。你一晚上干的壞事夠多的了。”
“我走,”塔巴克輕輕地說,“你們可以聽見舍爾汗在下面叢林里。我本來可以不給你們捎這個信兒的。”
狼大爹聽著,他聽見一頭老虎在下面通往一條小河的山谷里發出憤怒粗暴、干澀單調的號叫。老虎什么也沒有逮著,即便把整個森林都吵醒了他也不在乎。
“傻瓜!”狼大爹說,“一開始干活就那么吵吵嚷嚷!他以為這兒的小公鹿跟他那些胖胖的萬根戛小公牛一樣傻嗎?”
“噓!他今晚獵捕的不是小公牛,也不是小公鹿,”狼大媽說,“是人。”那號叫已經變成一種哼哼唧唧、心滿意足的叫聲,你都分辨不清是從哪個方向發出來的。這是迷惑那些睡在野外的樵夫們和吉卜賽人的一種喧嚷,有時候會使他們恰好跑到老虎嘴里去。
“冬!”狼大爹齜著滿口白牙說,“哼!難道槽里的甲蟲、青蛙不夠,他還得吃人,而且要在咱們的地盤上?”
按照林莽法律頒布的任何規章絕不會是毫無理由的,它禁止每一頭野獸吃人,除非他向自己的崽子們表演怎樣捕殺,那他也得在他這個獸群或部落等地以外的場地上獵捕。這樣規定的真實原因是:吃了人遲早會招來騎著大象、扛著獵槍的白人,以及幾百個帶著銅鑼、火箭、火把的皮膚褐色的人。這樣一來,森林里的每一個子民都得遭殃。按照野獸之間自己的說法,冬在一切生物中是最弱小、最沒有防御能力的,去碰他是不道德的。他們也說,吃了人是要害疥癬,掉牙齒的,這倒是真的。
那心滿意足的叫聲漸漸大了,最後老虎突然發出撲殺時的一聲猛叫:“啊!——”
可是接著舍爾汗又發出一陣哀號——那可不像老虎的聲音。“他沒逮住,”狼大媽說,“這是怎么回事?”
狼大爹跑出去幾步,聽見舍爾汗在樹叢里滾來滾去,一面氣呼呼地亂哼亂叫。
“這個傻瓜沒有頭腦,竟跳到一個樵夫的篝火堆上,把腳給燙了,”狼大爹咕嚕道,“塔巴克跟他在一起呢。”

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 198
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區