TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
外語教學與文化(6)(簡體書)
滿額折

外語教學與文化(6)(簡體書)

人民幣定價:45 元
定  價:NT$ 270 元
優惠價:87235
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

這一輯站在了一個新的高度上,它集中展示了學院以青年博士、副教授為中堅的科研力量,它是一次漂亮的閱兵,它標志我們已達到的和我們可能達到的界標。這里有學術最前沿的關注,這里,我們看到理論的深度與文本解讀的功力,這里,也不乏宏闊而可貴的探索,這里,也體現出了學術研究的現實意義。
初冬的陽光里,新一輯的文稿猶散發著香樟樹的清香,它以紙張和油墨的形式保存了一個豐美的夏季,那些激情、那些閃電的靈感,那回眸一笑的體悟,那青澀而專注的目光,那些起飛的夢想與從容的積淀,都封存在這里了,它是一種記憶,一份緬懷,更是一個驛站,通向更遠的遠方。

目次

語言學篇
英語讀寫結合寫作任務的外推力效度驗證——基於廣東省英語高考讀寫任務的實證研究
培養學生思辨能力在英語閱讀教學中的重要性
語言習得涌現觀評述
加強非語言因素對英語寫作影響的認識
概念隱喻理論指導下的詞匯教學——以基礎英語課程用書《綜合教程》為例
“一十量言司”在中日文運用上的異同
外語教學研究“后方法”視角
學生的焦慮感與聽力教學
PMP強化訓練對大學英語教學的啟示
認知語言學的兒童語言習得觀
認知隱喻視角下的英漢飲食習語
日語漢語外來詞的跨文化語言學解讀
直接面試型與半直接計算機口語考試信度對比研究
指示和照應關係再議
大學英語詞匯教學探討
對“學生中心一教師輔助”教學模式下第五代大學英語教材建設的思考
日本人的“內”、“外”意識在語言、行為中的反映
析Adventures of Huckleberry Finn中的七種方言
“廃語”的語言學意義——以20世紀90年代以來日本的廢詞研究為例
形式體言“圭圭”的用法
implicit的辨析——淺議會話含義理論與關聯理論中的implicit
表示所有的“ぁゐ”和“持ってぃゐ”在使用上的異同
教學篇
淺談外語專業學生創造力的培養
大學英語文化教學的途徑——談跨文化交際能力的培養
淺談商務英語教學中文化差異的導入
大學經濟、貿易專業英語課程設置初探
典型語篇的文體分析與英語寫作教學
英語語體分類及其對英語教學的啟示
論預制語塊在英文教學中的重要性
Critiaue of a Published Research Study--Teaching vocabulary through code-mixing in langlaage teaching
也談雙語教學
新世紀大學英語系列教材“綜合教程”評析
漢語和韓語特殊疑問句的形態研究
疑問代詞、疑問副詞在復合句中的作用
將語言和學科內容結合于知識框架——加拿大知識框架理論及其對我國外語教學的啟示
英語移就修辭格的語用探析
開放式法語網絡學習平臺設計模式
非英語專業學生商務英語需求實證分析與思考
電子詞典的類型、特點和發展趨勢
英文寫作中旬式多樣性芻論
基於網絡平臺的大學英語自主學習調查
互動教學法在法語課堂上的運用
A Contrastive Study of the Passive Voice in English and in Chinese
促進學習者自主性的大學英語課程設計——以上海商學院為例
中介語中的錯誤階段對于雙語教育的啟示
大學生英語學習動機調查分析及教學策略研究
如何趨利避害充分發揮基於計算機和課堂的英語教學模式的優勢
日本語教育におけゐコミュニカティブ·アプロ一チに関すゐ一考察
教師評語與學生英語作文修改的相關性調查研究
第二語言習得中的偏誤分析
文學篇
The Struggle of Modern Man:A Symbol in The White Peacock
吉爾曼女權主義烏托邦思想概論
淺析巖井電影作品中的“青春”情結
文學與環境:跨學科的中西對話——“文學與環境國際學術研討會”述評
合成動詞中后項動詞的文法化——以“~こむ”為例看文法化過程及驗證
《小世界》的思想力量——讀戴維·洛奇的《小世界》
《放浪記》流行符號探微——細讀林芙美子《放浪記》
傳達優美與憂傷——對王道乾《情人》譯本的分析
近世日本の儒教と天皇制——俊期水戶學を中心に
關於戲劇文學這一文學體裁的若干思考
《白鯨》及其作者的宗教倫理觀分析
阿特伍德的生態理想:回歸自然
探究人性的實驗——小議霍桑短篇故事《海德格爾醫生的實驗》
翻譯篇
A Brief Analysis of The Earliest Known Chinese Translation of English Poems Should be Miltons“On His Blindness”
日中同形語にぉけゐ對■辭典の記述の問題
關聯理論視角下的口譯過程和口譯策略
戲劇譯介與英國戲劇文學的重構
從口譯模式出發,探討口譯教學訓練
中日の忌み言葉の考察
清末民初的偵探小說翻譯熱潮:原因、接受和影響
高校實用翻譯人才培養的問題及對策
試論《紅樓夢》英譯本對人物視角的傳譯
金融產品文本的術語特徵及其翻譯
論口譯接受者對口譯進程的影響
大學英語課程中的口譯教學
中國古詩英譯中動詞的錘煉

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 235
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區