TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起

縮小範圍


商品類型


繁體書 (53)

商品狀況


可訂購商品 (53)

庫存狀況


有庫存 (17)
無庫存 (36)

商品定價


$199以下 (8)
$200~$399 (45)

出版日期


2024年 (4)
2022~2023 (8)
2020~2021 (8)
2018~2019 (8)
2016~2017 (7)
2016年以前 (18)

裝訂方式


平裝 (53)

作者


李魁賢 (11)
隋齊柯甫 (2)
(孟加拉)哈珊納‧阿布度拉 (1)
(突尼西亞)柯迪佳‧嘉德霍姆 (1)
(阿爾巴尼亞)塞普‧艾默拉甫-編 (1)
ELENA LILIANA POPESCU (1)
〔俄羅斯〕塔悌安娜.特列比諾娃 (1)
〔韓國〕姜秉徹 (1)
〔韓國〕梁琴姬 (1)
亞德里安‧商久贊 (1)
卡蓮‧賀德 (1)
商多士‧雅列思 (1)
塞普.艾默拉甫 (1)
多喜百合子 (1)
奧莉薇雅.杜切芙絲卡 (1)
李魁賢(Lee Kuei-shien) (1)
李魁賢(Lee Kuei-shien) (1)
李魁賢(Lee Kuei-shien)-編譯 (1)
柯連提亞諾斯 著 (1)

出版社/品牌


秀威資訊科技 (52)
釀出版 (1)

三民網路書店 / 搜尋結果

53筆商品,1/3頁
白茉莉日誌:突尼西亞當代詩選 Diaries of White Jasmines―Anthology of Contemporary Tunisian Poetry
滿額折

1.白茉莉日誌:突尼西亞當代詩選 Diaries of White Jasmines―Anthology of Contemporary Tunisian Poetry

作者:(突尼西亞)柯迪佳‧嘉德霍姆  出版社:秀威資訊科技  出版日:2020/09/10 裝訂:平裝
本書特色★由獲第46屆國際敘事詩國際大賽榮譽獎的突尼西亞詩人柯迪佳.嘉德霍姆,精選20位在地當代詩人作品,展現突尼西亞的多元文化與活力。★本書譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆•弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序赫迪.柏拉歐威(Hédi Bouraoui)/作李魁賢/譯首先,要感謝柯迪佳.嘉德霍姆,成功匯集20位突尼西亞詩人(三分之二男性,
定價:250 元, 優惠價:9 225
庫存:1
在薄層光下 Under the Thin Layers of Light:漢英雙語詩集
滿額折

2.在薄層光下 Under the Thin Layers of Light:漢英雙語詩集

作者:(孟加拉)哈珊納‧阿布度拉  出版社:秀威資訊科技  出版日:2020/09/11 裝訂:平裝
本書特色★孟加拉詩人哈珊納.阿布度拉以首創獨立十四行詩,聞名詩壇,自2000年以來,一直是三州地區受矚目的詩人之一。★本書譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序哈珊納.阿布度拉是一種現象。在跨越地理、語言和文學界域方面的能力,於今日孟加拉作家當中,可算是獨一無二。他如此作為,有如海燕飛過風雨飄搖的海洋。他擅長
定價:270 元, 優惠價:9 243
庫存:1
世界在燃燒
滿額折

3.世界在燃燒

作者:蘇洛恪‧哈茂德  出版社:秀威資訊科技  出版日:2021/07/23 裝訂:平裝
本書特色★敘利亞女詩人Shurouk Hammoud詩選★著名詩人李魁賢編譯★透過詩人的文字體會敘利亞異國風情書籍簡介「我邀請自由來我家由於興奮也邀請到槍支」──邀請 Invitation李魁賢將蘇洛恪.哈茂德的詩作譯為中文,透過詩人情感豐沛的詩句,讓我們能有機會接觸平時陌生的國度。蘇洛恪.哈茂德以詩作描繪動盪不安的敘利亞,「是誰在地中海的海面/表演屠殺之舞/為何你還沒跟我商量就死掉?/敘利亞人呀
定價:220 元, 優惠價:9 198
庫存:1
甜美的安妮奇洛娜
滿額折

4.甜美的安妮奇洛娜

作者:溫斯敦.莫拉雷斯.查華洛-著  出版社:秀威資訊科技  出版日:2023/03/06 裝訂:平裝
本書特色☆《甜美的安妮奇洛娜》是一首由26個小節集成,情感濃烈的情詩。作者溫斯敦.莫拉雷斯.查華洛將「安妮奇洛娜」的女性形象與自然環境結合,帶來了富含神秘的美感。☆本詩集譯者為著名詩人李魁賢,曾獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。書籍簡介這首情感濃烈的情詩,由哥倫比亞作者溫斯敦.莫拉雷斯.查華洛所作,全詩由26個小節集成,首尾一貫,從開頭「我在追尋路上的聲音要加以詮釋/確定帶有妳的名字/我已經學會如何解讀風聲/如同妳樹葉半開的/搖籃曲」,不確定對象和身分,到結尾「有一位女人眺望我的地下世界/傾其凝脂的胸部/全部陰影讓我棲身/一位知道我夜裡所有奧祕的女人/溫柔的月亮/為我的痛苦傷心」,彼此相知相惜為止,讀來一氣呵成,是一則令人感動的戀愛故事。
定價:200 元, 優惠價:9 180
庫存:2
土耳其詩選
滿額折

5.土耳其詩選

作者:法迪.奧克台-編  出版社:秀威資訊科技  出版日:2023/03/06 裝訂:平裝
本書特色☆本詩集譯者為著名詩人李魁賢,曾獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。☆《土耳其詩選》收錄了胡塞殷.裴克爾(HÜSEYİN PEKER, 1946)、法迪.奧克台(FADIL OKTAY, 1961)、繆塞爾.葉妮艾(MÜESSER YENIAY, 1984)等20位生長於土耳其境內的詩人;年代分布自1940年代至1980年代,透過不同詩人的角度深深體會土耳其異國風情。 書籍簡介土耳其橫跨了歐、亞大陸,地處古代絲路必經之路,歷史發展超過2500年,成為伊斯蘭教、基督教、東正教等不同宗教信仰共存的聖地。同時,土耳其文深深影響了中亞各國風情,在世界文壇上占有一席之地。《土耳其詩選》收錄了胡塞殷.裴克爾(HÜSEYİN PEKER, 1946)、法迪.奧克台(FADIL OKTAY, 1961)、繆塞爾.葉妮艾(MÜESSER YENIAY, 1984)等20位生長於土耳其境內的詩人;年代分布自1940年代至1980年代,跨越半個世紀,透過本書或可見微知著,從中窺探土耳其的文化背景、社會風情以及當今詩壇之梗概。
定價:290 元, 優惠價:9 261
庫存:3
英雄曲Hero Carmina
滿額折

6.英雄曲Hero Carmina

作者:里卡多‧盧比奧  出版社:秀威資訊科技  出版日:2021/07/27 裝訂:平裝
本書特色★詩人里卡多.盧比奧藉由「出征」、「戰鬥」和「復員」三部,描寫英雄形象性格、遭遇戰爭情況及戰後回歸日常的生活樣貌,史詩手法相當特別。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序【序:日常英雄 Preface: The Hero of Everyday】孩子警覺到技巧時,是在喚醒世界。清除白蠟木的樹葉
定價:200 元, 優惠價:9 180
庫存:2
孑然一身Alone With Everybody
滿額折

7.孑然一身Alone With Everybody

作者:商多士‧雅列思  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/21 裝訂:平裝
本書特色★印度詩人商多士.雅列思首本中譯詩集。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序自序 Preface 二十年來,我一直用五種語言在翻譯文學作品。 開始時是翻譯短篇小說,然後繼續翻譯小說和詩。幾年後,我專注於譯詩。 從學校畢業後就開始寫詩,那些習作,仍然留在我私人日記裡。我重點在大量閱讀當代英文、印地文和馬拉雅拉姆文的詩,特別是這些語文的年輕詩人作品。由於長期譯詩,也許我的詩人身分就此浮現,為我2008年出版馬拉雅拉姆文第一本詩集,和2013年第二本詩集鋪路,同年我也出版第一本印地文詩集。 對我來說,詩是個人生命的慶典。這是我對外在世界的回應。讀者不一定要同意我的觀點,或對我在詩裡描寫的情境或主題有所回應。但我相信,我的詩有力道讓讀者思考那情境或主題,我認為那是身為詩人的成就。用我的母語馬拉雅拉姆文,和印度的民族語言印地文寫詩,同樣具有挑戰性,因為必須用馬拉雅拉姆語思考、以馬拉雅拉姆文寫作,和用印地語思考、以印地文寫作。譯者註記,可使讀者理解印地文和馬拉雅拉姆文中所用口語的意義。 《孑然一身》(Alone With Everybody)是我的第一本英譯詩集,從我的馬拉雅拉姆文和印地文詩譯出,由我和詩人兼翻譯家Vijay Nair合作完成。我們嘗試用英文表達詩的意涵,交給讀者,以求掌握原文的精髓。 非常感謝秀威資訊科技股份有限公司,對我的詩顯示信心。感謝李魁賢博士熱心,漢譯拙詩。也感謝我的家人,沒有他們支持,我就一事無成。商多士‧雅列思Santosh Alex書籍簡介《孑然一身》為作者雅列思以馬拉雅拉姆文和印地文寫成,和友人協力翻譯成英文,本書由李魁賢博士漢譯。雅列思認為他用母語書寫,讀者能夠透過翻譯瞭解他的感受,「讀者不一定要同意我的觀點,或對我在詩裡描寫的情境或主題有所回應。但我相信,我的詩有力道讓讀者思考那情境或主題,我認為那是身為詩人的成就。」閱讀他的詩,感受到其中堅韌的生命力與樸質氣息,詩作中包含詩人的純粹情感,「我的詩/不是城市新娘/穿戴珠寶和昂貴莎麗/詩之於我/是鄉村新娘/純潔、謙虛又美麗。」
定價:220 元, 優惠價:9 198
庫存:2
世紀悲歌The Elegies of a Century
滿額折

8.世紀悲歌The Elegies of a Century

作者:多喜百合子  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/23 裝訂:平裝
本書特色★日本詩人多喜百合子首本中譯詩集。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序前言/多喜百合子 2021年初,很高興接到台灣著名詩人李魁賢博士電子郵件:「I got an idea to translate one volume of your poems into Mandarin this year and to publish it in Taiwan thereafter. I don't know whether you are interesting this idea or not. If it is affirmative, please give me a word file including your poems to be translated. It had better in English and Japanese bilingual.」 早在2013年,我有10首詩,包括描寫福島事故的詩作,就被李魁賢博士翻譯成華語,收入《世界女詩人選集》(秀威2013),其中一首〈假使〉還發表在台灣大報《自由時報》上。從2011年3月11日發生福島事故起兩年間,當事國日本在政府主導下,試圖把災害損失看得微乎其微,反而在台灣有20萬人舉行反核示威遊行。 另外在2015年,詩〈福島的希望〉(福島核電廠災變第4年)也被譯成中文,刊載於台南福爾摩莎國際詩歌節大會詩選集《鳳凰花開時》。 此次,除上述11首詩外,另傳送16首詩和3篇短論給他。 台灣是世界模範國家,在武漢肺炎全世界擴大傳染的苦難中,政府正確又科學的初期對策奏效,全民過著正常生活。即使有關核電,也已經從日本事故中學到經驗,掌握正確方向。 拙詩蒙代表台灣的詩人李魁賢博士,親手翻譯成台灣使用語言,有幸能獲得理智的台灣方家閱讀,喜悅莫此為甚。 謹向李魁賢博士致上衷心謝忱。書籍簡介「然而所有陣亡者及其遺族不是報復但願人間不再發生這種慘事。」 ──〈不是報復〉(報復ではなく)311地震福島核電外洩、廣島及長崎原爆、911恐怖攻擊、日本慰安婦議題――多喜百合子在《世紀悲歌》中表達了對世界上種種悲劇的憤怒與憂慮,透過文字,作者向世界大聲疾呼。質樸的句子,蘊含的情感是如此沉重,讀起來令
定價:250 元, 優惠價:9 225
庫存:2
戴口罩的世界Masked World
滿額折

9.戴口罩的世界Masked World

作者:亞德里安‧商久贊  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/23 裝訂:平裝
本書特色★羅馬尼亞詩人亞德里安.商久贊首本中譯詩集。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序前言 Foreword 2020年我寫此書時,隱居在家,與世隔絕。我的口罩,與鞋子、大衣和外套一起,放在門邊,迄今依然。如今,我還以為要戴口罩,其實久已不需要!在美國許多地方,限制已解除,但是人民離家出門時,走路還是遮遮掩掩。 記得幾年前,看到機場的人,或是在歐洲舊城或美國新都市,一群一群的遊客,戴著口罩,感到多麼驚訝。 起初,由於經歷太舊或太新,我還以為他們對花粉、植物或灰塵過敏。口罩似乎更像是對周圍世界的一道保護膜。然則,我們大家都戴,當做規定制服的一部分。我不得不藉面形和聲音來認人,似乎都來自另一個領域:恐懼的領域。 不知不覺當中,口罩變成我們日常服裝的一部分,自動自發穿戴上,一如男士的領帶、女士的高跟鞋。 我在撰寫本文時,一輛汽車,只有司機,駛過我家旁邊。雖然他單獨一人,還是戴口罩。炎熱夏天,陽光普照,他緊閉車窗。 在我家屋外,雨水排放管下方,實際發生的事,更加恐怖:一隻大烏鴉把握時機,從一對反舌鳥的鳥巢,劫走一隻羽毛未豐、正張喙等待餵食的小鳥。烏鴉在飛行中吞下小鳥,不免受到母鳥攻擊。這隻反舌鳥以往常從我掌中啄吃麵包屑。 在我們周圍遠近,總會發生看不見的災難。微生物、昆蟲、鳥類、人類和未實現的夢想,總是會被一些飢餓的烏鴉劫持和摧毀。 詩人僅能使詩句像隱藏的鳥巢,只有那些尋覓文字的人才能找到,唯種子能發芽。書籍簡介由於疫情的影響,人們紛紛戴上口罩,詩人描寫看見的景象:「不知不覺當中,口罩變成我們日常服裝的一部分,自動自發穿戴上,一如男士的領帶、女士的高跟鞋。」口罩隔絕了病毒,但也隔絕了人與人的接觸,恐懼的氛圍在社會蔓延。商久贊說:「在我們周圍遠近,總會發生看不見的災難。……詩人僅能使詩句像隱藏的鳥巢,只有那些尋覓文字的人才能找到,唯種子能發芽。」
定價:200 元, 優惠價:9 180
庫存:2
詩人主宰的途徑A Poet's Predominant Path
滿額折

10.詩人主宰的途徑A Poet's Predominant Path

作者:露絲‧魏爾德‧蘇勒  出版社:秀威資訊科技  出版日:2022/02/17 裝訂:平裝
本書特色★美國詩人露絲.魏爾德.蘇勒首本中譯詩集。★本詩集譯者亦是著名詩人李魁賢,獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序前言/露絲.魏爾德.蘇勒 承蒙傑出學者、作家和翻譯家李魁賢,願漢譯本人部分詩作,讓台灣有更多讀者可以熟知拙詩,深感榮幸。 當羅伯特‧路易斯‧史蒂文森(Robert Louis Stevenson)作品的新博物館在加州聖赫勒拿(St. Helena)開幕時,我急急前往參觀。在那裡,出乎意外發現牆上掛著亨利‧詹姆斯、毛姆、吉卜林,和許多其他著名作家的信件。我不知道史蒂文森住在南太平洋薩摩亞島上時,為何認識那麼多朋友。固然作家會彼此交往,我總是感激世界各地作者,有那麼多信件、書籍和禮物,送到我的信箱。 我知道李魁賢的作品,是當初我們兩人在印度一些同樣雜誌發表詩。2005年3月台灣文學基金會舉辦高雄世界詩歌節時,我接受邀請,共有25個國家的詩人參加。我終於在此見到李魁賢,那次詩歌節成為我生命史上高峰之一。 後來,李魁賢用華語編譯出版《世界女詩人選集》,2013年由秀威出版,內含本人詩作10首。 我的母語是英語。雖然我確實寫過某種形式的詩,但我比較常寫自由詩。我總是對每首詩一定要有所選擇。形式或內容,究竟何者為重?如果內容很重要,有時無法適當配合韻律或特定音節。總之,我確實使用過大量頭韻和節奏。 原始人在穴居壁上,描繪過去事件的圖像。由於語言進化和文字不斷發展,早期的人類現在已能夠記錄身受痛苦和勝利。有些人開始以特定形式配置文字,詩和詩人就此誕生。 隨著時間推展,詩人成為歷史學家,又是哲學家。我們對古羅馬的理解,是透過奧維德(公元前43年至公元8年)的筆,他書寫愛情、流亡和神話。第8世紀時,希臘史詩的詩人荷馬記錄特洛伊戰爭,為我們奠定希臘和歐洲文學的歷史基礎。 如今在我們時代,舊道德和宗教信仰已經解體。新世界不再有理性的意義,詩人有義務去質疑時代的教條……,要成為哲學家,該從破碎裂縫摘取真理,來拯救文明,消除老舊僵化。現代詩人需要嘗試,並且身體力行,成為現實框架,在絕望時機提供希望。 今日詩人的任務,是要說出世界現在是什麼、過去如何、未來應該是怎樣。唯美不足以成事。詩人必須指控和論述時代弊端,需要挑戰奴役人類、致使人類陷於冷漠狀態的象徵和文字。 詩人哲學家有責任對抗破壞性力
定價:230 元, 優惠價:9 207
庫存:2
番紅花颯颯響
滿額折

11.番紅花颯颯響

作者:達麗拉.希雅奧薇-著  出版社:秀威資訊科技  出版日:2023/03/06 裝訂:平裝
本書特色☆出身於非洲的摩洛哥,又長期居住並歸化義大利的作者達麗拉.希雅奧薇將不同文化背景、宗教信仰、政治經驗、社會狀況融入詩裡。《番紅花颯颯響》充滿熱情,詩句帶有強烈性的描述,如同又酸又柔的番紅花,夾帶了一絲絲對於時代的悲痛與嘆息。☆本詩集譯者為著名詩人李魁賢,曾獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。書籍簡介作者達麗拉.希雅奧薇出身於非洲的摩洛哥,又長期居住並歸化義大利,在此詩集深刻描寫不同文化背景、宗教信仰、政治經驗、社會狀況下的生活感受與遭遇。誠如義大利詩人朱塞沛.拿破里塔諾(Giuseppe Napolitano)在序中提到作者:「在她的詩中,可以感受和觸及到她的成長和敏銳觀察力,她除了能說多種語言外,還在地中海沿岸許多世界和變得愈來愈窄的海洋之間,架起一座橋梁。」詩集《番紅花颯颯響》如南風給我們帶來香料,像貴重番紅花酸中帶柔,那種醉人芬芳值得用心體會。
定價:200 元, 優惠價:9 180
庫存:3
阿根廷詩選Anthology of Argentine Poetry
滿額折

12.阿根廷詩選Anthology of Argentine Poetry

作者:里卡多‧盧比奧-編選  出版社:秀威資訊科技  出版日:2019/06/12 裝訂:平裝
本書特色✽台灣罕見的阿根廷詩選,本書由阿根廷詩人里卡多.盧比奧(Ricardo Rubio)編選,收錄24位詩人真摯的篇章。✽著名詩人亦是本書譯者李魁賢,獲頒2016年奈姆•弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。序《阿根廷詩選》序/里卡多.盧比奧(Ricardo Rubio)【現時阿根廷詩】 此冊現時阿根廷詩人選集,旨在突顯不同風格潮流,共享詩性空間。
定價:230 元, 優惠價:9 207
庫存:1
情話
滿額折

13.情話

作者:梅舒.暹諾-著  出版社:秀威資訊科技  出版日:2023/03/06 裝訂:平裝
本書特色☆作者梅舒.暹諾打破了人們對情話的印象,《情話》不以世俗的甜言蜜語為主軸,反倒用平凡文字堆疊起社會記憶;每首詩都彷彿代表著一個真實故事,讓讀者自然地進入《情話》的世界之中。☆本詩集譯者為著名詩人李魁賢,曾獲頒2016年奈姆.弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年國家文藝獎得主。書籍簡介土耳其女作家.詩人.文學評論家馬維塞.葉納爾(Mavisel Yener)在序〈悅讀《情話》〉中指出:「梅舒.暹諾在這部作品中吸收宇宙知識,轉化為藝術形式。這些詩呼喚未來,似乎多少成為辯證人際關係的概要。……」土耳其作者梅舒.暹諾的情詩超越了個人侷限,接納、傳承社會記憶,將其轉化為詩句。像以一滴晨露與沙漠的海市蜃樓表現出強烈地渴望,蘊含自然與人類關係的美學。他把永遠不會過時的詩句融入生活,每首詩都彷彿代表一個真實故事,任讀者自由感受,直達詩的核心,令人留連忘返。
定價:200 元, 優惠價:9 180
庫存:2
太陽之子:李魁賢台華英三語詩集
滿額折

14.太陽之子:李魁賢台華英三語詩集

作者:李魁賢  出版社:秀威資訊科技  出版日:2024/03/13 裝訂:平裝
《太陽之子》收錄李魁賢32首詩作,並同時呈現台、華、英三語版本,讓讀者在不同語境下體會別具風貌的台灣詩文。詩篇多為台灣各地鄉土民情的描寫和遊歷各地的心情感發,熱心的排灣族老司機、陽光照耀的金崙溪、田野間的白鷺鷥塑像等,樣樣都化為詩人筆下的天然素材。詩文中又以書寫故居淡水之人文地理為多,從美麗的淡水河至忠寮鄰里的小路,到河畔振翼高飛的老鷹,處處可見詩人對當地的深情眷戀。李魁賢透過詩觀察現實,關懷社會。詩人悠然自得的心境,自然地與天地萬物合而為一,達成和諧自在的溫暖樂曲。
新書特惠
定價:220 元, 優惠價:79 173
庫存:4
竹林颯颯
滿額折

15.竹林颯颯

作者:[韓國]姜秉徹  出版社:秀威資訊科技  出版日:2024/03/14 裝訂:平裝
尼泊爾詩人魯辛格.班達里(Rupsingh Bhandari)在〈靈性的細語〉中提及:「姜教授的詩,就像大自然的療癒音樂,融合人類美感和精神美,讓我們進入神祕人性的偉大境界。他溫柔平靜的書寫方式,令人感到不可思議。……他的詩跨越世俗闡述正義。像佛陀般以簡單的方式,傳達深刻的人類價值。」姜秉徹的詩文多描繪自然界的風景,從不畏吹襲的竹林、生存於艱險環境的鯨頭鸛、長期被海浪侵蝕的龍頭岩,到冒著風險於海中工作的潛水員。詩人善於將自然界中發生的現象,投射到人與人之間的互動關係上。詩人由趨近「和諧」的思考出發,探索人性和自我滿足的深度。文字中處處蘊含了他的人生態度:即使活在痛苦與挑戰的人生,仍舊能夠從任何一項微小的事物中找到和平的所在。
新書特惠
定價:220 元, 優惠價:79 173
庫存:4
鳥巢
滿額折

16.鳥巢

作者:[韓國]梁琴姬  出版社:秀威資訊科技  出版日:2024/03/14 裝訂:平裝
作者梁琴姬出身於韓國的濟州島,她以細膩的文字將濟州島描繪成詩的風景線。詩文中多處提及濟州島鄰近海域佇立的一座孤獨島礁——離於島(另名蘇岩礁)。傳說此地為漁民捕魚喪生後所居之地,是濟州人心目中兼具絕望與希望之地。她的文字裡處處描繪離於島的各種樣貌,尤其以海女、婦女們的角度出發,描寫濟州人對離於島難以說清的情感和對海洋的歌詠與嘆息。梁琴姬的詩有著超越現實性的嚮往,令人感受到那渴望自由遨遊於天際的熱情。正如鳥兒會為了養育後代而築巢,卻也不會固持既有的安樂,仍舊每日飛向遼闊的天空。鳥巢不是為了永久停留而築,而是展望未來必經的休息站。
新書特惠
定價:220 元, 優惠價:79 173
庫存:4
宇宙之火
滿額折

17.宇宙之火

作者:[俄羅斯]塔悌安娜.特列比諾娃  出版社:秀威資訊科技  出版日:2024/03/14 裝訂:平裝
這是一部不可思議的魔幻詩集,作者擅長以意象塑造遼闊的詩境,其詩文讀來彷彿跳躍於不同的時空,字句間處處流露對宇宙奧祕的追求與探索精神,她把握物象間的異同,塑造出奇幻而自由的想像世界:跳躍的文字、高唱聖歌的神聖天使、行於天際的月亮騎士等,伴隨無所不在的以太和致幻的苦艾草之香,暢遊在奇妙的天地之間。塔悌安娜.特列比諾娃在悠然的詩句中開創追求自由廣闊的詩之世界,於跳躍的聯想中無形間拓寬想像的空間,在宇宙的新頁盡情揮灑靈動思想的火光。
新書特惠
定價:220 元, 優惠價:79 173
庫存:4
希臘笑容Greek Smile(名流詩叢15)
滿額折

18.希臘笑容Greek Smile(名流詩叢15)

作者:柯連提亞諾斯 著  出版社:秀威資訊科技  出版日:2010/10/29 裝訂:平裝
希臘是西方文明的發源地,荷馬的史詩即西方文學的重要傳統之一;此外,警句詩也是西方文學另一耀眼的成就,大約是從希臘文明的「愛智」性格─重理性思辨,輕感性抒情─衍生出來的吧!一部《希臘詩選》(800 BC~1000 AD),包括三千七百首警句詩、歌謠和墓誌銘等,在一千八百年間一脈相傳。本書以柯連提亞諾斯的詩集《希臘微笑》的英譯為本,再擴大翻譯成為漢譯的增訂版。這些詩充分顯示柯連提亞諾斯的創作,承繼希臘
定價:220 元, 優惠價:9 198
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
與時間獨處Alone with Time(名流詩叢14)
滿額折

19.與時間獨處Alone with Time(名流詩叢14)

作者:裴瑞拉  出版社:秀威資訊科技  出版日:2010/10/29 裝訂:平裝
裴瑞拉遠在巴西故國的年輕時期,就熱心參與文學、社會、政治運動,到美國長住後,更積極投入公共事務,成立協會,關懷勞工、女性、原住民等弱勢族群,也注意環境及動物保護議題。然而在如此忙碌當中,她對國際詩壇生態仍然付出最多心血,透過協會聯繫全球會員,提供大家關心的消息,對當權者的倒行逆施,特別是違反人權的舉動,提出強烈指責。裴瑞拉這些詩明顯包含內向性和外向性兩個面向。內向性的詩充分表現女性的感情世界,坦然
定價:300 元, 優惠價:9 270
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
世界女詩人選集
滿額折

20.世界女詩人選集

出版社:秀威資訊科技  出版日:2013/02/27 裝訂:平裝
你是最後的生命海洋在愛情的神祕性和冥想性銀河燃燒李魁賢以翻譯德語詩人里爾克作品著稱,陸續譯介黑人詩選開啟台灣詩壇開闊視域,再擴延至世界各國詩作,逐漸與國際詩壇建立交流關係,半世紀來翻譯詩總量約五千首,尤以《歐洲經典詩選》全套25冊貢獻鉅大。《世界女詩人選集》是多年來與譯者交往密切,對台灣詩壇也相當關注的七位女詩人作品選集,所選譯作品各有千秋,關懷面向雖然有別,抒情、批判兼具特色,由此選集可以概見不
定價:250 元, 優惠價:9 225
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
  • 1
  • 2
  • 3

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區