Lanka, Ceylon, Sarandib: merely three disparate names for a single island? Perhaps. Yet the three diverge in the historical echoes, literary cultures, maps and memories they evoke. Names that have intersected and overlapped - in a treatise, a poem, a document - only to go their own ways. But despite different trajectories, all three are tied to narratives of banishment and exile. Ronit Ricci suggests that the island served as a concrete exilic site as well as a metaphor for imagining exile across religions, languages, space and time: Sarandib, where Adam was banished from Paradise; Lanka, where Sita languished in captivity; and Ceylon, faraway island of exile for Indonesian royalty under colonialism. Utilising Malay manuscripts and documents from Sri Lanka, Javanese chronicles, and Dutch and British sources, Ricci explores histories and imaginings of displacement related to the island through a study of the Sri Lankan Malays and their connections to an exilic past.
Lanka, Ceylon, Sarandib: merely three disparate names for a single island? Perhaps. Yet the three diverge in the historical echoes, literary cultures, maps and memories they evoke. Names that have intersected and overlapped - in a treatise, a poem, a document - only to go their own ways. But despite different trajectories, all three are tied to narratives of banishment and exile. Ronit Ricci suggests that the island served as a concrete exilic site as well as a metaphor for imagining exile across religions, languages, space and time: Sarandib, where Adam was banished from Paradise; Lanka, where Sita languished in captivity; and Ceylon, faraway island of exile for Indonesian royalty under colonialism. Utilising Malay manuscripts and documents from Sri Lanka, Javanese chronicles, and Dutch and British sources, Ricci explores histories and imaginings of displacement related to the island through a study of the Sri Lankan Malays and their connections to an exilic past.
The book deals with the reception of Georgian national literature in the context of the world literary process. It depicts the place of Georgian literature on the world literary map, starting from Mid
Tbilisi is the largest city and capital of Georgia, with a population of more than 1.5 million people. Situated at the boundary between Europe and Asia, this fiercely independent city is home to diffe
This story comes from the wise and ancient language of the First People of the Western Australian south coast. A boy goes looking for his uncle. He discovers family and home at the ocean's edge, and f
The Lontar Anthology of Indonesian Short Stories is the first definitive anthology in English of Indonesian short stories from the twentieth century. These two volumes, featuring a selection of 109 of
The popular stages of Indonesia offer a window to inter-ethnic cultural obsessions and signs of participation in global trends. Volume 1 of the Lontar Anthology of Indonesian Drama brings together rep
The first four decades of the national art theater in Indonesia (1926-1965) were a period of fascinating experimentation undertaken by elite intellectuals heavily influenced by, and attempting to come
The first four decades of the national art theater in Indonesia (1926-1965) were a period of fascinating experimentation undertaken by elite intellectuals heavily influenced by, and attempting to come
As the New Order government became increasingly authoritarian, censoring and crushing public opposition openly and often brutally, there was a clear shift in playwriting style from allegorical fairyta
As the New Order government became increasingly authoritarian, censoring and crushing public opposition openly and often brutally, there was a clear shift in playwriting style from allegorical fairyta
The Lontar Anthology of Indonesian Short Stories is the first definitive anthology in English of Indonesian short stories from the twentieth century. These two volumes, featuring a selection of 109 of
The Lontar Anthology of Indonesian Short Stories is the first definitive anthology in English of Indonesian short stories from the twentieth century. These two volumes, featuring a selection of 109 of
The Lontar Anthology of Indonesian Poetry presents a wide-ranging selection of twentieth-century poetry, more than 325 poems by more than 180 authors, available for the first time in English translati