The plural form 'Englishes' conveys the diversity of English as a global language, pinpointing the growth and existence of a large number of national, regional and social forms. The global spread of English and the new varieties that have emerged around the world has grown to be a vast area of study and research, which intersects multiple disciplines. This Handbook provides a comprehensive and authoritative survey of World Englishes from 1600 to the present day. Covering topics such as variationist sociolinguistics, pragmatics, contact linguistics, linguistic anthropology, corpus- and applied linguistics and language history, it combines discussion of traditional topics with a variety of innovative approaches. The chapters, all written by internationally acclaimed authorities, provide up-to-date discussions of the evolution of different Englishes around the globe, a comprehensive coverage of different models and approaches, and some original perspectives on current challenges.
World Englishes is one of the most active fields of present day linguistic research. This book provides a comprehensive overview of variation in English across the globe, by analysing a large corpus of texts from the English speaking world. The analysis draws on a larger number of individual texts and linguistic features than previous studies have done. It includes a systematic comparison of the influence of register and national variety on variation in English world-wide, and explores patterns of variation in both qualitative and quantitative terms. The results provide a testing ground for theoretical models, and highlight the importance of register in mediating linguistic differences across national varieties.
South Africa is a country characterised by great linguistic diversity. Large indigenous languages, such as isiZulu and isiXhosa, are spoken by many millions of people, as well as the languages with European roots, such as Afrikaans and English, which are spoken by several millions and used by many more in daily life. This situation provides a plethora of contact scenarios, all of which have resulted in language variation and change, and which forms the main focus of this insightful volume. Written by a team of leading scholars, it investigates a range of sociolinguistic factors and the challenges that South Africans face as a result of multilingualism and globalisation in both education and social interaction. The historical background to English in South Africa provides a framework within which the interfaces with other languages spoken in the country are scrutinised, whilst highlighting processes of contact, bilingualism, code-switching and language shift.
This lively account of the making of Canadian English traces the variety's conceptual, social and linguistic developments from the twentieth century to the present. This book is not just another history of Canadian English; it is a history of the variety's discovery, codification, and eventual acceptance, as well as the contribution of the linguists behind it. Written by an active research linguist focusing on Canadian English, this book is an archive-based biography on multiple levels. Through a combination of new data and re-interpretations of existing studies, a new voice is given to earlier generations of Canadian linguists who, generally forgotten today, shaped the variety and how we think about it. Exploring topics such as linguistic description and codification, dictionary making, linguistic imperialism, linguistic attitudes, language and Canadian identity, or the threat of Americanisation, Dollinger presents a coherent, integrated and balanced account of developments spanning o
This lively account of the making of Canadian English traces the variety's conceptual, social and linguistic developments from the twentieth century to the present. This book is not just another history of Canadian English; it is a history of the variety's discovery, codification, and eventual acceptance, as well as the contribution of the linguists behind it. Written by an active research linguist focusing on Canadian English, this book is an archive-based biography on multiple levels. Through a combination of new data and re-interpretations of existing studies, a new voice is given to earlier generations of Canadian linguists who, generally forgotten today, shaped the variety and how we think about it. Exploring topics such as linguistic description and codification, dictionary making, linguistic imperialism, linguistic attitudes, language and Canadian identity, or the threat of Americanisation, Dollinger presents a coherent, integrated and balanced account of developments spanning o
Responding to the need for a comprehensive treatment of Mexican American English and its varied influences across multiple generations, this volume provides true insight into how language contact triggers language change, and illustrates previously under-recognised links to ethnolects of other migrant groups in different parts of the world. It demonstrates how the variety begins with Spanish interference features but evolves into a stable variety over time by filtering out some of the interference features and responding to forces such as exploitation of its speakers, education, and the need to develop solidarity. A large number of linguistic variables from multiple realms of language are analysed that provide a truly balanced picture of the divisions within the community across a range of linguistic levels such as syntax, phonology, prosody, accent, dialect, and sociolinguistics.