TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
東曲西吟:漢語特有文體詞的俄譯研究(語言服務書系‧翻譯研究)(簡體書)
滿額折

東曲西吟:漢語特有文體詞的俄譯研究(語言服務書系‧翻譯研究)(簡體書)

人民幣定價:49.8 元
定  價:NT$ 299 元
優惠價:87260
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介

商品簡介

詩歌是人類以文字形式記錄存留至今的古老、經典、普遍的一種文學體裁。世界各民族都有詩,而漢民族除詩之外還有“詞”這一“漢語詩文學發展的形式”。詞學在我國已早成碩學,在我們的鄰國俄羅斯,詞也流傳已久,俄羅斯積累了相當規模的詞譯作和大量詞研究著述文獻。作者在充分調查收集中俄文第一手資料的基礎上,對漢詞俄譯這一問題進行了較為系統然而又頗具嘗試性的探索和研究。主要討論了以下問題:一是比較漢語詞和俄語詩的構成要素;二是系統考察俄羅斯譯詞狀況;三是分析部分漢語詞作俄譯本的體裁、形式、語言、韻律等;四是對比研究漢語詞和俄羅斯的浪漫曲。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 260
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區