TOP
0
0
【13悅讀日】4/13~4/17 消費滿699送100元E-coupon
金融英語口語一網打盡(附光碟)(簡體書)
滿額折

金融英語口語一網打盡(附光碟)(簡體書)

人民幣定價:44.8 元
定  價:NT$ 269 元
優惠價:87234
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

金融全球化已不是一種新潮,而是一個不爭的事實。那麼在金融業的國際化進程中,你是否既懂業務,又熟悉國際慣例,並且通曉金融英語呢?面對銀行業務不斷創新、不斷發展的時代特徵,你是否又能從容應對呢?親愛的讀者們,當你使用廣角鏡頭拍攝物體時,你會發現廣角鏡頭的好處在於它的焦距短、視角大,在較短的拍攝距離範圍內,能拍攝到較大面積的景物。那麼,在英語的學習上,我們能否像廣角相機那樣對知識點一網打盡呢?《金融英語口語一網打盡》的獨到之處就是把金融活動中最精湛、最地道的英語口語總結到各大主題下,通過場景來演示英語口語技巧,讓讀者們在真實的場景中不斷提高自己的英語口語水平。《金融英語口語一網打盡》內容分為現金業務、外匯業務、國際結算業務、銀行卡業務、電子銀行業務、信貸業務、理財業務、代理業務和保險業務九大部分。

名人/編輯推薦

《金融英語口語一網打盡》全面的知識點,前沿的趣聞說明,豐富的口語環境,精彩的句型及運用。

目次

Chapter1現金業務Unit1開立賬戶Unit2辦理存款Unit3辦理取款Unit4利息與利率Unit5辦理掛失Unit6提前支取Unit7辦理透支Chapter2外匯業務Unit1匯出匯款Unit2旅行支票Unit3兌現與貼現Unit4辦理轉帳Unit5解釋匯率Unit6結清賬戶Unit7貨幣兌換Unit8辦理退匯Unit9期貨與期權Chapter3國際結算業務Unit1辦理托收Unit2開立信用證Unit3國際貨幣制度Unit4財務管理Unit5國際金融市場Chapter4銀行卡業務Unit1申領手續Unit2自動取款機Unit3信用卡掛失Chapter5電子銀行業務Unit1電話銀行Unit2網上銀行Unit3電子基金轉帳Chapter6信貸業務Unit1個人住房貸款Unit2個人留學貸款Unit3個人質押貸款Unit4流動資金貸款Unit5固定資產貸款Chapter7理財業務Unit1股票市場Unit2基金業務Unit3理財服務Unit4資信調查Unit5保管箱業務Chapter8代理業務Unit1代發工資業務Unit2代收話費業務Unit3代收電費業務Unit4代理證券業務Unit5代理基金業務Chapter9保險業務Unit1醫療保險Unit2貨運保險Unit3意外保險Unit4人壽保險Unit5旅遊保險Unit6商業保險

書摘/試閱



3.I'm sorry,sir,but we cannot cash this cheque immediately.對不起,先生,我們無法立刻兌現這張支票。
4.May I see your passport,please?我可以看一下您的護照嗎?
5.Please sign your name on the bosom line and put down your address here.請在支票底端的線上簽上名字,并在這兒寫上您的地址。
6.Please endorse this cheque and show me your passport.請在這張支票背面簽字,并讓我看一下您的護照。
7.The only reason is that it is a pemonal cheque.唯一的原因就是這是一張個人支票。
8.How long does it take to collect this cheque?這張支票托收需多長時間呢?
兌現外國支票Cashing a Foreign Check
1.May I help you,sir?可以為您幫忙嗎,先生?
2.We will change the preceeds to yen for you.是的,我們將把款項為您換成日元。
3.We will deduct a collection service charge from the proceeds.of course.當然,我們要從中扣除取款的手續費。
4.Will you notify me when you receive the proceeds?你們收到款后,可以通知我嗎?
5.Yes.we'll call you.Will you please endome the check?是的,我們會給您打電話的,請您在支票的后面簽個字,好嗎?
6.This check is drawn on a bank in San Francisco.It will take about ten days to clear.這張支票是從舊金山銀行開出的,大約要花10天時間清算。
7.My friend in San Francisco sent me this check for $123.45.1 would like to cash it and get yen for it.我在舊金山的朋友寄給我一張123美元45美分的支票,我想把它兌換成日元。
貼現票據Discounting a Bill of Exchange
1.Can you tell me what kind of bill you have?
您能告訴我,您持有的是哪一種匯票嗎?
2.Yes,we do handle this kind of business.What kind of a bill do you have,please?
是的,我們辦理票據貼現業務。請問您有何種票據?
3.Has this time bill been accepted by the Acceptance Bank?
該遠期匯票已被承兌銀行承兌了嗎?
4.The best thing is to come in and talk with our discount officer.He can give you all the information you need.
最好的辦法是到銀行來,同我們這里的負責貼現的職員談談,他會告訴您所需要知道的一切信息。
5.We usually only discount acceptance trade and commercial bills.
我們通常只貼現已承兌的商業票據。
6.So please go to counter No.3.Theywill handleit.
請到3號柜臺,他們將為您辦理。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 234
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區