再享89折,單本省下22元
商品簡介
本書先從經典的成立談起,繼而追尋佛經流傳的痕跡。第一、二章是經典的綜合解說:何謂經典?原始佛經是怎樣成立的?如何判定經典的真偽?之後,再從各方面具體觀察漢譯佛經的由來。先說明漢譯佛經也有年代不同,再 追溯各個年代,觀其譯經之經過。最後並論及日本繼續出刊《大藏經》的情狀。本書原作者水野弘元,乃國際知名之原始佛教的學者,此書為水野氏小品之作,深入淺出,頗具學術性,適合一般潛修佛學之人士參考閱讀。
作者簡介
水野弘元
序
前 言
目次
前 言
第一章 經典的成立
一、經典的意義
不易下定義/「經」的意義/廣義的「經」
二、經典的成立
經典的形式/第一次經典編輯會議/經典的敘述者
三、大乘非佛說論
大乘經典是佛說的嗎?/德川時代的大乘非佛說論
四、明治以後的經典觀
村上專精的經典觀/前田慧雲的佛說論/兩人以後的佛說論
五、真經與偽經
真實的經典/偽經的出現/真經的意義
第二章 經典的語言與文字
一、經典的語言
經典與語言/印度的語言狀況/釋尊的說法用語/諸部派的經典語言
二、巴利語經典
西方人研究巴利語文/日本對巴利佛教的研究/巴利語文的研究
三、《阿含經》
佛教的「法」與「律」/經典的傳承與語言的變化/印度諸語與佛經/現存的印度語佛經/現存的《阿含經》
四、佛陀傳與《法句經》
巴利語外的原始經典語/佛陀傳/諸部派的《法句經》/帕特那《法句經》/肯達拉語《法句經》/諸種《法句經》的前後關係
五、主要的大乘經典
大乘佛教的典籍/初期大乘佛教/中期大乘佛教/後期大乘佛教
六、現存的梵文佛經及其發現經過
尼泊爾的梵文佛經/日本保存的梵文抄寫本/中亞發掘的梵文佛經/基爾吉特出土的抄寫本/西藏發現的抄寫本
七、經典的抄寫
經典的傳承方法/佛經的抄寫/抄寫經典的功德
八、經典與文字
印度文字/印度佛經的文字/抄寫經典的材料
第三章 經典的流通狀況
一、經典的翻譯
翻譯狀況/最早期的漢譯佛經
二、經典的理解
古代的譯經/道安與經典
三、正式譯經
鳩摩羅什是四大譯經家之一/鳩摩羅什來中國
四、法顯求法與譯經
求法的中國人/法顯的印度之旅/經典的搜集與歸國
五、經典的整理
中期大乘經典的漢譯/佛陀跋陀羅/曇無讖(紀元三八五~四三三年)
六、南北朝時代的佛經漢譯及其目錄
隋統一南北朝/經典漢譯與目錄製作/製作《歷代三寶紀》
七、佛教的危機與經典的保存
排佛法難與石經/佛教教團的混亂與經典編輯/佛教在錫蘭蒙難
八、經典的研究與教相判釋
理解漢譯經典/對佛理的觀點/判斷教理的基準變化
九、經典的解說
教相判釋與經典解釋/經典的正確解釋/三階教
十、宗派成立與教相判釋
中國十三宗與經典的關係/教相判釋與宗派優劣/天台宗解說經典
十一、唐玄奘求佛法
玄奘在譯經史上的地位/玄奘的出身與出家修學/西域求法經過
十二、玄奘取經回國
玄奘在印度的研究狀況/玄奘的返國
十三、玄奘的譯經事業
譯經開始/譯經高峰期
十四、漢譯印度語經典
經典翻譯/漢譯梵文的困難/古譯、舊譯、新譯
十五、翻譯事業與目錄製作
翻譯事業的實況/玄奘以後的譯經與目錄製作
第四章 《大藏經》的抄寫與刊行
一、寫 經
《大藏經》與經典的抄寫/日本人抄寫經典/金字與銀字經典
二、經典的刊行
最早出刊的《大藏經》/北宋官版系《大藏經》出刊/福州東禪寺版的《大藏經》
三、日本出刊《大藏經》
中國後代與明治以前在日本出刊的《大藏經》/明治以後的《大藏經》
附 錄 佛教史年表
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。